Show
Ignore:
Timestamp:
05/22/07 09:01:54 (5 years ago)
Author:
benoitg
Message:
  • locales/el/: Add new greek translation contributed by Nikola

Petrov

Files:
1 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/wifidog-auth/wifidog/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po

    r1226 r1228  
    99"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    11 "POT-Creation-Date: 2007-05-17 16:22-0400\n" 
     11"POT-Creation-Date: 2007-05-22 08:52-0400\n" 
    1212"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 
    1313"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 
     
    104104 
    105105#: ../hotspots_map.php:44 smarty.txt:80 smarty.txt:44 smarty.txt:29 
    106 #: smarty.txt:23 smarty.txt:30 
     106#: smarty.txt:23 smarty.txt:30 smarty.txt:15 
    107107msgid "Show me the closest hotspot" 
    108108msgstr "Nächsten Hotspot anzeigen" 
    109109 
    110110#: ../hotspots_map.php:46 smarty.txt:81 smarty.txt:45 smarty.txt:30 
    111 #: smarty.txt:24 smarty.txt:31 
     111#: smarty.txt:24 smarty.txt:31 smarty.txt:16 
    112112msgid "Enter your postal code" 
    113113msgstr "Geben Sie ihre Postleitzahl ein" 
    114114 
    115115#: ../hotspots_map.php:48 smarty.txt:82 smarty.txt:46 smarty.txt:31 
    116 #: smarty.txt:25 smarty.txt:32 
     116#: smarty.txt:25 smarty.txt:32 smarty.txt:17 
    117117msgid "Show" 
    118118msgstr "Anzeigen" 
     
    120120#: ../hotspots_map.php:50 smarty.txt:78 smarty.txt:100 smarty.txt:103 
    121121#: smarty.txt:83 smarty.txt:47 smarty.txt:32 smarty.txt:26 smarty.txt:33 
     122#: smarty.txt:18 
    122123msgid "Refresh map" 
    123124msgstr "Karte aktualisieren" 
     
    126127#: smarty.txt:108 ../hotspots_map.php:155 smarty.txt:85 
    127128#: ../hotspots_map.php:156 smarty.txt:49 smarty.txt:34 smarty.txt:28 
    128 #: smarty.txt:35 
     129#: smarty.txt:35 smarty.txt:20 
    129130msgid "Loading, please wait..." 
    130131msgstr "Die Karte wird geladen ..." 
     
    132133#: ../hotspots_map.php:57 smarty.txt:84 smarty.txt:106 smarty.txt:109 
    133134#: smarty.txt:86 smarty.txt:50 smarty.txt:35 smarty.txt:29 smarty.txt:36 
     135#: smarty.txt:21 
    134136msgid "Legend" 
    135137msgstr "Legende" 
     
    323325#: smarty.txt:39 smarty.txt:103 ../classes/Content.php:796 
    324326#: ../classes/Node.php:959 smarty.txt:59 smarty.txt:53 
    325 #: ../classes/Content.php:925 smarty.txt:25 
     327#: ../classes/Content.php:925 smarty.txt:25 smarty.txt:51 
    326328msgid "Description" 
    327329msgstr "Beschreibung" 
     
    10281030 
    10291031#: ../classes/MainUI.php:240 smarty.txt:43 smarty.txt:23 smarty.txt:27 
    1030 #: smarty.txt:21 smarty.txt:6 
     1032#: smarty.txt:21 smarty.txt:6 smarty.txt:13 
    10311033msgid "I am not logged in." 
    10321034msgstr "Sie sind nicht angemeldet." 
     
    10591061#: smarty.txt:27 smarty.txt:65 ../classes/MainUI.php:381 smarty.txt:81 
    10601062#: smarty.txt:84 smarty.txt:63 smarty.txt:29 smarty.txt:87 smarty.txt:15 
     1063#: smarty.txt:69 
    10611064msgid "Please get in touch with " 
    10621065msgstr "Support-Meldungen bitte an folgende E-Mail-Adresse richten: " 
     
    20032006#: ../login/index.php:160 ../login/index.php:161 smarty.txt:115 smarty.txt:137 
    20042007#: smarty.txt:140 smarty.txt:113 smarty.txt:60 smarty.txt:84 smarty.txt:78 
    2005 #: smarty.txt:48 
     2008#: smarty.txt:48 smarty.txt:62 
    20062009msgid "Username (or email)" 
    20072010msgstr "Benutzername (oder E-Mail-Adresse)" 
     
    20112014#: smarty.txt:138 smarty.txt:187 smarty.txt:141 smarty.txt:190 smarty.txt:114 
    20122015#: smarty.txt:169 smarty.txt:61 smarty.txt:44 smarty.txt:85 smarty.txt:38 
    2013 #: smarty.txt:79 smarty.txt:49 smarty.txt:68 
     2016#: smarty.txt:79 smarty.txt:49 smarty.txt:68 smarty.txt:36 smarty.txt:63 
    20142017msgid "Password" 
    20152018msgstr "Passwort" 
     
    20232026#: smarty.txt:40 smarty.txt:64 smarty.txt:86 smarty.txt:88 smarty.txt:92 
    20242027#: smarty.txt:34 smarty.txt:58 smarty.txt:82 smarty.txt:50 smarty.txt:51 
    2025 #: smarty.txt:56 smarty.txt:60 
     2028#: smarty.txt:56 smarty.txt:60 smarty.txt:32 smarty.txt:70 smarty.txt:74 
    20262029msgid "I'm having difficulties" 
    20272030msgstr "Ich habe Probleme" 
     
    29482951#: smarty.txt:150 smarty.txt:177 smarty.txt:153 smarty.txt:180 smarty.txt:127 
    29492952#: smarty.txt:158 smarty.txt:65 smarty.txt:66 smarty.txt:90 smarty.txt:84 
    2950 #: smarty.txt:53 smarty.txt:62 
     2953#: smarty.txt:53 smarty.txt:62 smarty.txt:58 
    29512954msgid "Your username" 
    29522955msgstr "Ihr Benutzername" 
     
    30603063#: smarty.txt:101 smarty.txt:103 smarty.txt:126 smarty.txt:148 smarty.txt:151 
    30613064#: smarty.txt:129 smarty.txt:64 smarty.txt:65 smarty.txt:59 smarty.txt:52 
     3065#: smarty.txt:57 
    30623066msgid "Lost password" 
    30633067msgstr "Vergessenes Passwort" 
     
    30693073#: smarty.txt:168 smarty.txt:66 smarty.txt:70 smarty.txt:43 smarty.txt:67 
    30703074#: smarty.txt:94 smarty.txt:37 smarty.txt:61 smarty.txt:88 smarty.txt:54 
    3071 #: smarty.txt:58 
     3075#: smarty.txt:58 smarty.txt:35 smarty.txt:59 smarty.txt:76 
    30723076msgid "Your email address" 
    30733077msgstr "Ihre E-Mail-Adresse" 
     
    30803084#: smarty.txt:26 smarty.txt:38 smarty.txt:44 smarty.txt:127 smarty.txt:149 
    30813085#: smarty.txt:152 smarty.txt:130 smarty.txt:67 smarty.txt:68 smarty.txt:62 
    3082 #: smarty.txt:55 
     3086#: smarty.txt:55 smarty.txt:60 
    30833087msgid "Please enter your username or email address to reset your password" 
    30843088msgstr "" 
     
    30893093#: smarty.txt:100 smarty.txt:102 smarty.txt:135 smarty.txt:157 smarty.txt:160 
    30903094#: smarty.txt:136 smarty.txt:69 smarty.txt:93 smarty.txt:87 smarty.txt:57 
     3095#: smarty.txt:75 
    30913096msgid "Lost username" 
    30923097msgstr "Vergessener Benutzername" 
     
    30993104#: smarty.txt:30 smarty.txt:42 smarty.txt:48 smarty.txt:136 smarty.txt:158 
    31003105#: smarty.txt:161 smarty.txt:139 smarty.txt:71 smarty.txt:95 smarty.txt:89 
    3101 #: smarty.txt:59 
     3106#: smarty.txt:59 smarty.txt:77 
    31023107msgid "Please enter your email address to recover your username" 
    31033108msgstr "" 
     
    32423247#: smarty.txt:62 smarty.txt:74 smarty.txt:80 smarty.txt:82 smarty.txt:154 
    32433248#: smarty.txt:176 smarty.txt:179 smarty.txt:160 smarty.txt:79 smarty.txt:91 
    3244 #: smarty.txt:85 smarty.txt:63 
     3249#: smarty.txt:85 smarty.txt:63 smarty.txt:73 
    32453250msgid "" 
    32463251"Please enter your username and the validation email will be resent to your " 
     
    32523257#: smarty.txt:63 smarty.txt:75 smarty.txt:81 smarty.txt:83 smarty.txt:161 
    32533258#: smarty.txt:183 smarty.txt:186 smarty.txt:166 smarty.txt:41 smarty.txt:35 
    3254 #: smarty.txt:65 
     3259#: smarty.txt:65 smarty.txt:33 
    32553260msgid "Register a free account with" 
    32563261msgstr "Einen neuen Zugang registrieren bei" 
     
    32583263#: smarty.txt:64 smarty.txt:76 smarty.txt:82 smarty.txt:84 smarty.txt:163 
    32593264#: smarty.txt:185 smarty.txt:188 smarty.txt:167 smarty.txt:42 smarty.txt:36 
    3260 #: smarty.txt:66 
     3265#: smarty.txt:66 smarty.txt:34 
    32613266msgid "Username desired" 
    32623267msgstr "Gewünschter Benutzername" 
     
    32643269#: smarty.txt:67 smarty.txt:79 smarty.txt:85 smarty.txt:87 smarty.txt:166 
    32653270#: smarty.txt:188 smarty.txt:191 smarty.txt:170 smarty.txt:45 smarty.txt:39 
    3266 #: smarty.txt:69 
     3271#: smarty.txt:69 smarty.txt:37 
    32673272msgid "Password (again)" 
    32683273msgstr "Passwort (wiederholen)" 
     
    32753280#: smarty.txt:69 smarty.txt:81 smarty.txt:87 smarty.txt:89 smarty.txt:168 
    32763281#: smarty.txt:190 smarty.txt:193 smarty.txt:172 smarty.txt:86 smarty.txt:46 
    3277 #: smarty.txt:40 smarty.txt:70 
     3282#: smarty.txt:40 smarty.txt:70 smarty.txt:38 
    32783283msgid "Please note" 
    32793284msgstr "Bitte beachten Sie" 
     
    32813286#: smarty.txt:70 smarty.txt:82 smarty.txt:88 smarty.txt:90 smarty.txt:169 
    32823287#: smarty.txt:191 smarty.txt:194 smarty.txt:173 smarty.txt:87 smarty.txt:47 
    3283 #: smarty.txt:41 smarty.txt:71 
     3288#: smarty.txt:41 smarty.txt:71 smarty.txt:39 
    32843289msgid "" 
    32853290"While accounts are free, we <em>strongly</em> suggest that you use your " 
     
    32913296#: smarty.txt:71 smarty.txt:83 smarty.txt:89 smarty.txt:91 smarty.txt:170 
    32923297#: smarty.txt:192 smarty.txt:195 smarty.txt:174 smarty.txt:51 smarty.txt:45 
    3293 #: smarty.txt:75 
     3298#: smarty.txt:75 smarty.txt:43 
    32943299msgid "Note to free web-based email users" 
    32953300msgstr "Hinweis an Nutzer von kostenlosen E-Mail-Anbietern" 
     
    32973302#: smarty.txt:72 smarty.txt:84 smarty.txt:90 smarty.txt:92 smarty.txt:171 
    32983303#: smarty.txt:193 smarty.txt:196 smarty.txt:175 smarty.txt:52 smarty.txt:46 
    3299 #: smarty.txt:76 
     3304#: smarty.txt:76 smarty.txt:44 
    33003305msgid "" 
    33013306"Sometimes our validation email ends up in the 'spam' folder of some " 
     
    33093314 
    33103315#: smarty.txt:73 smarty.txt:85 smarty.txt:91 smarty.txt:93 smarty.txt:176 
    3311 #: smarty.txt:53 smarty.txt:47 smarty.txt:77 
     3316#: smarty.txt:53 smarty.txt:47 smarty.txt:77 smarty.txt:45 
    33123317msgid "You can also use the following links if you need help" 
    33133318msgstr "Sie können auch die folgenden Links nutzen, falls Sie Hilfe benötigen" 
     
    35023507#: smarty.txt:25 smarty.txt:31 smarty.txt:67 smarty.txt:89 smarty.txt:92 
    35033508#: smarty.txt:69 smarty.txt:38 smarty.txt:58 smarty.txt:52 smarty.txt:24 
     3509#: smarty.txt:50 
    35043510msgid "Hotspot / Status" 
    35053511msgstr "Hotspot /Status" 
     
    35073513#: smarty.txt:27 smarty.txt:33 smarty.txt:69 smarty.txt:91 smarty.txt:94 
    35083514#: smarty.txt:71 smarty.txt:40 smarty.txt:60 smarty.txt:54 smarty.txt:26 
     3515#: smarty.txt:52 
    35093516msgid "Location" 
    35103517msgstr "Adresse" 
     
    35123519#: smarty.txt:28 smarty.txt:34 smarty.txt:70 smarty.txt:92 smarty.txt:95 
    35133520#: smarty.txt:72 smarty.txt:41 smarty.txt:61 smarty.txt:55 smarty.txt:27 
     3521#: smarty.txt:53 
    35143522msgid "Hotspot in testing phase" 
    35153523msgstr "Hotspot befindet sich in Testphase" 
     
    46504658 
    46514659#: smarty.txt:40 smarty.txt:22 smarty.txt:26 smarty.txt:20 smarty.txt:5 
     4660#: smarty.txt:12 
    46524661msgid "Logged in as" 
    46534662msgstr "Angemeldet als" 
     
    46694678#: ../classes/Content/HTMLeditor/HTMLeditor.php:184 
    46704679#: ../classes/Content/Langstring/Langstring.php:216 
    4671 #: ../classes/Content/Langstring/Langstring.php:343 smarty.txt:7 
     4680#: ../classes/Content/Langstring/Langstring.php:343 smarty.txt:7 smarty.txt:14 
    46724681msgid "Language" 
    46734682msgstr "Sprache" 
     
    47344743 
    47354744#: smarty.txt:63 smarty.txt:85 smarty.txt:88 smarty.txt:66 smarty.txt:35 
    4736 #: smarty.txt:55 smarty.txt:49 smarty.txt:21 
     4745#: smarty.txt:55 smarty.txt:49 smarty.txt:21 smarty.txt:47 
    47374746msgid "Get this list as a RSS feed" 
    47384747msgstr "Diese Liste als RSS-Feed empfangen" 
     
    48154824 
    48164825#: smarty.txt:141 smarty.txt:163 smarty.txt:166 smarty.txt:144 smarty.txt:73 
    4817 #: smarty.txt:37 smarty.txt:31 smarty.txt:12 
     4826#: smarty.txt:37 smarty.txt:31 smarty.txt:12 smarty.txt:5 
    48184827msgid "user is online at this hotspot" 
    48194828msgstr "Benutzer ist online an diesem Hotspot" 
    48204829 
    48214830#: smarty.txt:142 smarty.txt:164 smarty.txt:167 smarty.txt:145 smarty.txt:74 
    4822 #: smarty.txt:38 smarty.txt:32 smarty.txt:13 
     4831#: smarty.txt:38 smarty.txt:32 smarty.txt:13 smarty.txt:6 
    48234832msgid "users are online at this hotspot" 
    48244833msgstr "Benutzer sind online an diesem Hotspot" 
    48254834 
    48264835#: smarty.txt:143 smarty.txt:165 smarty.txt:168 smarty.txt:146 smarty.txt:75 
    4827 #: smarty.txt:39 smarty.txt:33 smarty.txt:14 
     4836#: smarty.txt:39 smarty.txt:33 smarty.txt:14 smarty.txt:7 
    48284837msgid "Nobody is online at this hotspot" 
    48294838msgstr "Niemand ist an diesem Hotspot online" 
     
    48904899#: smarty.txt:83 smarty.txt:104 smarty.txt:114 smarty.txt:86 smarty.txt:107 
    48914900#: smarty.txt:117 smarty.txt:64 smarty.txt:84 smarty.txt:48 smarty.txt:33 
    4892 #: smarty.txt:27 smarty.txt:34 
     4901#: smarty.txt:27 smarty.txt:34 smarty.txt:19 
    48934902msgid "Deployed HotSpots map" 
    48944903msgstr "Karte aktiver Hotspots" 
     
    49965005 
    49975006#: smarty.txt:67 smarty.txt:34 smarty.txt:54 smarty.txt:48 smarty.txt:20 
     5007#: smarty.txt:46 
    49985008msgid "Get this list as a PDF file" 
    49995009msgstr "Diese Liste als PDF-Datei herunterladen" 
    50005010 
    50015011#: smarty.txt:68 smarty.txt:36 smarty.txt:56 smarty.txt:50 smarty.txt:22 
     5012#: smarty.txt:48 
    50025013msgid "Get this list for Google Earth" 
    50035014msgstr "Diese Liste in Google Earth importieren" 
     
    54655476"anmelden müssen!" 
    54665477 
    5467 #: smarty.txt:30 smarty.txt:79 smarty.txt:73 smarty.txt:16 
     5478#: smarty.txt:30 smarty.txt:79 smarty.txt:73 smarty.txt:16 smarty.txt:65 
    54685479msgid "" 
    54695480"We are a not-for-profit group dedicated to making no-fee wireless Internet " 
     
    54715482msgstr "" 
    54725483 
    5473 #: smarty.txt:31 smarty.txt:80 smarty.txt:74 smarty.txt:17 
     5484#: smarty.txt:31 smarty.txt:80 smarty.txt:74 smarty.txt:17 smarty.txt:66 
    54745485msgid "" 
    54755486"Our aim is to encourage the growth of wireless networking and to build " 
     
    54775488msgstr "" 
    54785489 
    5479 #: smarty.txt:32 smarty.txt:81 smarty.txt:75 smarty.txt:18 
     5490#: smarty.txt:32 smarty.txt:81 smarty.txt:75 smarty.txt:18 smarty.txt:67 
    54805491msgid "" 
    54815492"We do this by setting up wireless Internet networks in parks, cafés, " 
     
    54835494msgstr "" 
    54845495 
    5485 #: smarty.txt:33 smarty.txt:82 smarty.txt:76 smarty.txt:19 
     5496#: smarty.txt:33 smarty.txt:82 smarty.txt:76 smarty.txt:19 smarty.txt:68 
    54865497msgid "For a complete and up-to-date listing of our nodes, visit" 
    54875498msgstr "" 
    54885499 
    5489 #: smarty.txt:37 smarty.txt:57 smarty.txt:51 smarty.txt:23 
     5500#: smarty.txt:37 smarty.txt:57 smarty.txt:51 smarty.txt:23 smarty.txt:49 
    54905501#, php-format 
    54915502msgid "Status of the %d open %s Hotspots" 
    54925503msgstr "Status der %d aktiven %s Hotspots" 
    54935504 
    5494 #: smarty.txt:42 smarty.txt:62 smarty.txt:56 smarty.txt:28 
     5505#: smarty.txt:42 smarty.txt:62 smarty.txt:56 smarty.txt:28 smarty.txt:54 
    54955506msgid "Hotspot not monitored" 
    54965507msgstr "Hotspot wird nicht überwacht" 
    54975508 
    5498 #: smarty.txt:43 smarty.txt:63 smarty.txt:57 smarty.txt:29 
     5509#: smarty.txt:43 smarty.txt:63 smarty.txt:57 smarty.txt:29 smarty.txt:55 
    54995510#, php-format 
    55005511msgid "Opened on %s" 
    55015512msgstr "Eröffnet am %s" 
    55025513 
    5503 #: smarty.txt:51 smarty.txt:69 smarty.txt:63 smarty.txt:37 
     5514#: smarty.txt:51 smarty.txt:69 smarty.txt:63 smarty.txt:37 smarty.txt:22 
    55045515#, php-format 
    55055516msgid "The %s network currently has one valid user." 
    55065517msgstr "Das %s Nettzwerk hat einen Benutzer." 
    55075518 
    5508 #: smarty.txt:52 smarty.txt:70 smarty.txt:64 smarty.txt:38 
     5519#: smarty.txt:52 smarty.txt:70 smarty.txt:64 smarty.txt:38 smarty.txt:23 
    55095520#, php-format 
    55105521msgid "The %s network currently has %d valid users." 
    55115522msgstr "Das %s Netzwerk hat %d Benutzer." 
    55125523 
    5513 #: smarty.txt:53 smarty.txt:71 smarty.txt:65 smarty.txt:39 
     5524#: smarty.txt:53 smarty.txt:71 smarty.txt:65 smarty.txt:39 smarty.txt:24 
    55145525msgid "One user is currently online." 
    55155526msgstr "Ein Benutzer ist gerade an einem Hotspot online." 
    55165527 
    5517 #: smarty.txt:54 smarty.txt:72 smarty.txt:66 smarty.txt:40 
     5528#: smarty.txt:54 smarty.txt:72 smarty.txt:66 smarty.txt:40 smarty.txt:25 
    55185529#, php-format 
    55195530msgid "%d users are currently online." 
    55205531msgstr "%d Benutzer sind gerade an einem Hotspot online." 
    55215532 
    5522 #: smarty.txt:55 smarty.txt:73 smarty.txt:67 smarty.txt:41 
     5533#: smarty.txt:55 smarty.txt:73 smarty.txt:67 smarty.txt:41 smarty.txt:26 
    55235534msgid "This network currently has 1 deployed hotspot." 
    55245535msgstr "Momentan ist ein Hotspot verfügbar." 
    55255536 
    5526 #: smarty.txt:56 smarty.txt:74 smarty.txt:68 smarty.txt:42 
     5537#: smarty.txt:56 smarty.txt:74 smarty.txt:68 smarty.txt:42 smarty.txt:27 
    55275538#, php-format 
    55285539msgid "This network currently has %d deployed hotspots." 
     
    55385549msgstr "davon sind z.Z. %d Hotspots aktiv." 
    55395550 
    5540 #: smarty.txt:59 smarty.txt:83 smarty.txt:77 smarty.txt:47 
     5551#: smarty.txt:59 smarty.txt:83 smarty.txt:77 smarty.txt:47 smarty.txt:61 
    55415552msgid "Login or Signup here" 
    55425553msgstr "Anmeldung" 
    55435554 
    5544 #: smarty.txt:88 smarty.txt:48 smarty.txt:42 smarty.txt:72 
     5555#: smarty.txt:88 smarty.txt:48 smarty.txt:42 smarty.txt:72 smarty.txt:40 
    55455556msgid "" 
    55465557"<b>Your email address must be valid</b> in order for your account to be " 
     
    55505561"Adresse anmelden</b>." 
    55515562 
    5552 #: smarty.txt:89 smarty.txt:49 smarty.txt:43 smarty.txt:73 
     5563#: smarty.txt:89 smarty.txt:49 smarty.txt:43 smarty.txt:73 smarty.txt:41 
    55535564msgid "A validation email will be sent to that email address." 
    55545565msgstr "Nach der Registrierung erhalten Sie von uns eine E-Mail." 
    55555566 
    5556 #: smarty.txt:90 smarty.txt:50 smarty.txt:44 smarty.txt:74 
     5567#: smarty.txt:90 smarty.txt:50 smarty.txt:44 smarty.txt:74 smarty.txt:42 
    55575568msgid "To fully activate your account you must respond to that email." 
    55585569msgstr "" 
     
    61676178msgstr "" 
    61686179 
    6169 #: smarty.txt:75 smarty.txt:69 smarty.txt:43 
     6180#: smarty.txt:75 smarty.txt:69 smarty.txt:43 smarty.txt:28 
    61706181msgid "One hotspot is currently operational." 
    61716182msgstr "" 
    61726183 
    6173 #: smarty.txt:76 smarty.txt:70 smarty.txt:44 
     6184#: smarty.txt:76 smarty.txt:70 smarty.txt:44 smarty.txt:29 
    61746185#, php-format 
    61756186msgid "%d hotspots are currently operational." 
    61766187msgstr "" 
    61776188 
    6178 #: smarty.txt:77 smarty.txt:71 smarty.txt:45 
     6189#: smarty.txt:77 smarty.txt:71 smarty.txt:45 smarty.txt:30 
    61796190msgid "" 
    61806191"One hotspot isn't monitored so we don't know if it's currently operational." 
    61816192msgstr "" 
    61826193 
    6183 #: smarty.txt:78 smarty.txt:72 smarty.txt:46 
     6194#: smarty.txt:78 smarty.txt:72 smarty.txt:46 smarty.txt:31 
    61846195#, php-format 
    61856196msgid ""