Changeset 1228
- Timestamp:
- 05/22/07 09:01:54 (3 years ago)
- Location:
- trunk/wifidog-auth
- Files:
-
- 4 added
- 8 modified
-
CHANGELOG (modified) (1 diff)
-
wifidog/config.php (modified) (1 diff)
-
wifidog/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po (modified) (42 diffs)
-
wifidog/locale/el (added)
-
wifidog/locale/el/LC_MESSAGES (added)
-
wifidog/locale/el/LC_MESSAGES/messages.mo (added)
-
wifidog/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po (added)
-
wifidog/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po (modified) (29 diffs)
-
wifidog/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po (modified) (52 diffs)
-
wifidog/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po (modified) (33 diffs)
-
wifidog/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po (modified) (43 diffs)
-
wifidog/locale/smarty.txt (modified) (3 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/wifidog-auth/CHANGELOG
r1226 r1228 1 2007-05-22 Benoit Gréoire <bock@step.polymtl.ca> 2 * locales/el/: Add new greek translation contributed by Nikola Petrov 3 1 4 2007-05-17 François Proulx <francois.proulx@gmail.com> 2 5 * WARNING: This has not been fully tested. Full testing to be completed on 2006-05-18 -
trunk/wifidog-auth/wifidog/config.php
r1186 r1228 171 171 'es_ES' => 'Español', 172 172 'pt_BR' => 'Português', 173 'ja_JP' => '日本語'); 173 'ja_JP' => '日本語', 174 'el_GR' => 'Greek'); 174 175 175 176 /** -
trunk/wifidog-auth/wifidog/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
r1226 r1228 9 9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 "POT-Creation-Date: 2007-05- 17 16:22-0400\n"11 "POT-Creation-Date: 2007-05-22 08:52-0400\n" 12 12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 13 13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" … … 104 104 105 105 #: ../hotspots_map.php:44 smarty.txt:80 smarty.txt:44 smarty.txt:29 106 #: smarty.txt:23 smarty.txt:30 106 #: smarty.txt:23 smarty.txt:30 smarty.txt:15 107 107 msgid "Show me the closest hotspot" 108 108 msgstr "Nächsten Hotspot anzeigen" 109 109 110 110 #: ../hotspots_map.php:46 smarty.txt:81 smarty.txt:45 smarty.txt:30 111 #: smarty.txt:24 smarty.txt:31 111 #: smarty.txt:24 smarty.txt:31 smarty.txt:16 112 112 msgid "Enter your postal code" 113 113 msgstr "Geben Sie ihre Postleitzahl ein" 114 114 115 115 #: ../hotspots_map.php:48 smarty.txt:82 smarty.txt:46 smarty.txt:31 116 #: smarty.txt:25 smarty.txt:32 116 #: smarty.txt:25 smarty.txt:32 smarty.txt:17 117 117 msgid "Show" 118 118 msgstr "Anzeigen" … … 120 120 #: ../hotspots_map.php:50 smarty.txt:78 smarty.txt:100 smarty.txt:103 121 121 #: smarty.txt:83 smarty.txt:47 smarty.txt:32 smarty.txt:26 smarty.txt:33 122 #: smarty.txt:18 122 123 msgid "Refresh map" 123 124 msgstr "Karte aktualisieren" … … 126 127 #: smarty.txt:108 ../hotspots_map.php:155 smarty.txt:85 127 128 #: ../hotspots_map.php:156 smarty.txt:49 smarty.txt:34 smarty.txt:28 128 #: smarty.txt:35 129 #: smarty.txt:35 smarty.txt:20 129 130 msgid "Loading, please wait..." 130 131 msgstr "Die Karte wird geladen ..." … … 132 133 #: ../hotspots_map.php:57 smarty.txt:84 smarty.txt:106 smarty.txt:109 133 134 #: smarty.txt:86 smarty.txt:50 smarty.txt:35 smarty.txt:29 smarty.txt:36 135 #: smarty.txt:21 134 136 msgid "Legend" 135 137 msgstr "Legende" … … 323 325 #: smarty.txt:39 smarty.txt:103 ../classes/Content.php:796 324 326 #: ../classes/Node.php:959 smarty.txt:59 smarty.txt:53 325 #: ../classes/Content.php:925 smarty.txt:25 327 #: ../classes/Content.php:925 smarty.txt:25 smarty.txt:51 326 328 msgid "Description" 327 329 msgstr "Beschreibung" … … 1028 1030 1029 1031 #: ../classes/MainUI.php:240 smarty.txt:43 smarty.txt:23 smarty.txt:27 1030 #: smarty.txt:21 smarty.txt:6 1032 #: smarty.txt:21 smarty.txt:6 smarty.txt:13 1031 1033 msgid "I am not logged in." 1032 1034 msgstr "Sie sind nicht angemeldet." … … 1059 1061 #: smarty.txt:27 smarty.txt:65 ../classes/MainUI.php:381 smarty.txt:81 1060 1062 #: smarty.txt:84 smarty.txt:63 smarty.txt:29 smarty.txt:87 smarty.txt:15 1063 #: smarty.txt:69 1061 1064 msgid "Please get in touch with " 1062 1065 msgstr "Support-Meldungen bitte an folgende E-Mail-Adresse richten: " … … 2003 2006 #: ../login/index.php:160 ../login/index.php:161 smarty.txt:115 smarty.txt:137 2004 2007 #: smarty.txt:140 smarty.txt:113 smarty.txt:60 smarty.txt:84 smarty.txt:78 2005 #: smarty.txt:48 2008 #: smarty.txt:48 smarty.txt:62 2006 2009 msgid "Username (or email)" 2007 2010 msgstr "Benutzername (oder E-Mail-Adresse)" … … 2011 2014 #: smarty.txt:138 smarty.txt:187 smarty.txt:141 smarty.txt:190 smarty.txt:114 2012 2015 #: smarty.txt:169 smarty.txt:61 smarty.txt:44 smarty.txt:85 smarty.txt:38 2013 #: smarty.txt:79 smarty.txt:49 smarty.txt:68 2016 #: smarty.txt:79 smarty.txt:49 smarty.txt:68 smarty.txt:36 smarty.txt:63 2014 2017 msgid "Password" 2015 2018 msgstr "Passwort" … … 2023 2026 #: smarty.txt:40 smarty.txt:64 smarty.txt:86 smarty.txt:88 smarty.txt:92 2024 2027 #: smarty.txt:34 smarty.txt:58 smarty.txt:82 smarty.txt:50 smarty.txt:51 2025 #: smarty.txt:56 smarty.txt:60 2028 #: smarty.txt:56 smarty.txt:60 smarty.txt:32 smarty.txt:70 smarty.txt:74 2026 2029 msgid "I'm having difficulties" 2027 2030 msgstr "Ich habe Probleme" … … 2948 2951 #: smarty.txt:150 smarty.txt:177 smarty.txt:153 smarty.txt:180 smarty.txt:127 2949 2952 #: smarty.txt:158 smarty.txt:65 smarty.txt:66 smarty.txt:90 smarty.txt:84 2950 #: smarty.txt:53 smarty.txt:62 2953 #: smarty.txt:53 smarty.txt:62 smarty.txt:58 2951 2954 msgid "Your username" 2952 2955 msgstr "Ihr Benutzername" … … 3060 3063 #: smarty.txt:101 smarty.txt:103 smarty.txt:126 smarty.txt:148 smarty.txt:151 3061 3064 #: smarty.txt:129 smarty.txt:64 smarty.txt:65 smarty.txt:59 smarty.txt:52 3065 #: smarty.txt:57 3062 3066 msgid "Lost password" 3063 3067 msgstr "Vergessenes Passwort" … … 3069 3073 #: smarty.txt:168 smarty.txt:66 smarty.txt:70 smarty.txt:43 smarty.txt:67 3070 3074 #: smarty.txt:94 smarty.txt:37 smarty.txt:61 smarty.txt:88 smarty.txt:54 3071 #: smarty.txt:58 3075 #: smarty.txt:58 smarty.txt:35 smarty.txt:59 smarty.txt:76 3072 3076 msgid "Your email address" 3073 3077 msgstr "Ihre E-Mail-Adresse" … … 3080 3084 #: smarty.txt:26 smarty.txt:38 smarty.txt:44 smarty.txt:127 smarty.txt:149 3081 3085 #: smarty.txt:152 smarty.txt:130 smarty.txt:67 smarty.txt:68 smarty.txt:62 3082 #: smarty.txt:55 3086 #: smarty.txt:55 smarty.txt:60 3083 3087 msgid "Please enter your username or email address to reset your password" 3084 3088 msgstr "" … … 3089 3093 #: smarty.txt:100 smarty.txt:102 smarty.txt:135 smarty.txt:157 smarty.txt:160 3090 3094 #: smarty.txt:136 smarty.txt:69 smarty.txt:93 smarty.txt:87 smarty.txt:57 3095 #: smarty.txt:75 3091 3096 msgid "Lost username" 3092 3097 msgstr "Vergessener Benutzername" … … 3099 3104 #: smarty.txt:30 smarty.txt:42 smarty.txt:48 smarty.txt:136 smarty.txt:158 3100 3105 #: smarty.txt:161 smarty.txt:139 smarty.txt:71 smarty.txt:95 smarty.txt:89 3101 #: smarty.txt:59 3106 #: smarty.txt:59 smarty.txt:77 3102 3107 msgid "Please enter your email address to recover your username" 3103 3108 msgstr "" … … 3242 3247 #: smarty.txt:62 smarty.txt:74 smarty.txt:80 smarty.txt:82 smarty.txt:154 3243 3248 #: smarty.txt:176 smarty.txt:179 smarty.txt:160 smarty.txt:79 smarty.txt:91 3244 #: smarty.txt:85 smarty.txt:63 3249 #: smarty.txt:85 smarty.txt:63 smarty.txt:73 3245 3250 msgid "" 3246 3251 "Please enter your username and the validation email will be resent to your " … … 3252 3257 #: smarty.txt:63 smarty.txt:75 smarty.txt:81 smarty.txt:83 smarty.txt:161 3253 3258 #: smarty.txt:183 smarty.txt:186 smarty.txt:166 smarty.txt:41 smarty.txt:35 3254 #: smarty.txt:65 3259 #: smarty.txt:65 smarty.txt:33 3255 3260 msgid "Register a free account with" 3256 3261 msgstr "Einen neuen Zugang registrieren bei" … … 3258 3263 #: smarty.txt:64 smarty.txt:76 smarty.txt:82 smarty.txt:84 smarty.txt:163 3259 3264 #: smarty.txt:185 smarty.txt:188 smarty.txt:167 smarty.txt:42 smarty.txt:36 3260 #: smarty.txt:66 3265 #: smarty.txt:66 smarty.txt:34 3261 3266 msgid "Username desired" 3262 3267 msgstr "Gewünschter Benutzername" … … 3264 3269 #: smarty.txt:67 smarty.txt:79 smarty.txt:85 smarty.txt:87 smarty.txt:166 3265 3270 #: smarty.txt:188 smarty.txt:191 smarty.txt:170 smarty.txt:45 smarty.txt:39 3266 #: smarty.txt:69 3271 #: smarty.txt:69 smarty.txt:37 3267 3272 msgid "Password (again)" 3268 3273 msgstr "Passwort (wiederholen)" … … 3275 3280 #: smarty.txt:69 smarty.txt:81 smarty.txt:87 smarty.txt:89 smarty.txt:168 3276 3281 #: smarty.txt:190 smarty.txt:193 smarty.txt:172 smarty.txt:86 smarty.txt:46 3277 #: smarty.txt:40 smarty.txt:70 3282 #: smarty.txt:40 smarty.txt:70 smarty.txt:38 3278 3283 msgid "Please note" 3279 3284 msgstr "Bitte beachten Sie" … … 3281 3286 #: smarty.txt:70 smarty.txt:82 smarty.txt:88 smarty.txt:90 smarty.txt:169 3282 3287 #: smarty.txt:191 smarty.txt:194 smarty.txt:173 smarty.txt:87 smarty.txt:47 3283 #: smarty.txt:41 smarty.txt:71 3288 #: smarty.txt:41 smarty.txt:71 smarty.txt:39 3284 3289 msgid "" 3285 3290 "While accounts are free, we <em>strongly</em> suggest that you use your " … … 3291 3296 #: smarty.txt:71 smarty.txt:83 smarty.txt:89 smarty.txt:91 smarty.txt:170 3292 3297 #: smarty.txt:192 smarty.txt:195 smarty.txt:174 smarty.txt:51 smarty.txt:45 3293 #: smarty.txt:75 3298 #: smarty.txt:75 smarty.txt:43 3294 3299 msgid "Note to free web-based email users" 3295 3300 msgstr "Hinweis an Nutzer von kostenlosen E-Mail-Anbietern" … … 3297 3302 #: smarty.txt:72 smarty.txt:84 smarty.txt:90 smarty.txt:92 smarty.txt:171 3298 3303 #: smarty.txt:193 smarty.txt:196 smarty.txt:175 smarty.txt:52 smarty.txt:46 3299 #: smarty.txt:76 3304 #: smarty.txt:76 smarty.txt:44 3300 3305 msgid "" 3301 3306 "Sometimes our validation email ends up in the 'spam' folder of some " … … 3309 3314 3310 3315 #: smarty.txt:73 smarty.txt:85 smarty.txt:91 smarty.txt:93 smarty.txt:176 3311 #: smarty.txt:53 smarty.txt:47 smarty.txt:77 3316 #: smarty.txt:53 smarty.txt:47 smarty.txt:77 smarty.txt:45 3312 3317 msgid "You can also use the following links if you need help" 3313 3318 msgstr "Sie können auch die folgenden Links nutzen, falls Sie Hilfe benötigen" … … 3502 3507 #: smarty.txt:25 smarty.txt:31 smarty.txt:67 smarty.txt:89 smarty.txt:92 3503 3508 #: smarty.txt:69 smarty.txt:38 smarty.txt:58 smarty.txt:52 smarty.txt:24 3509 #: smarty.txt:50 3504 3510 msgid "Hotspot / Status" 3505 3511 msgstr "Hotspot /Status" … … 3507 3513 #: smarty.txt:27 smarty.txt:33 smarty.txt:69 smarty.txt:91 smarty.txt:94 3508 3514 #: smarty.txt:71 smarty.txt:40 smarty.txt:60 smarty.txt:54 smarty.txt:26 3515 #: smarty.txt:52 3509 3516 msgid "Location" 3510 3517 msgstr "Adresse" … … 3512 3519 #: smarty.txt:28 smarty.txt:34 smarty.txt:70 smarty.txt:92 smarty.txt:95 3513 3520 #: smarty.txt:72 smarty.txt:41 smarty.txt:61 smarty.txt:55 smarty.txt:27 3521 #: smarty.txt:53 3514 3522 msgid "Hotspot in testing phase" 3515 3523 msgstr "Hotspot befindet sich in Testphase" … … 4650 4658 4651 4659 #: smarty.txt:40 smarty.txt:22 smarty.txt:26 smarty.txt:20 smarty.txt:5 4660 #: smarty.txt:12 4652 4661 msgid "Logged in as" 4653 4662 msgstr "Angemeldet als" … … 4669 4678 #: ../classes/Content/HTMLeditor/HTMLeditor.php:184 4670 4679 #: ../classes/Content/Langstring/Langstring.php:216 4671 #: ../classes/Content/Langstring/Langstring.php:343 smarty.txt:7 4680 #: ../classes/Content/Langstring/Langstring.php:343 smarty.txt:7 smarty.txt:14 4672 4681 msgid "Language" 4673 4682 msgstr "Sprache" … … 4734 4743 4735 4744 #: smarty.txt:63 smarty.txt:85 smarty.txt:88 smarty.txt:66 smarty.txt:35 4736 #: smarty.txt:55 smarty.txt:49 smarty.txt:21 4745 #: smarty.txt:55 smarty.txt:49 smarty.txt:21 smarty.txt:47 4737 4746 msgid "Get this list as a RSS feed" 4738 4747 msgstr "Diese Liste als RSS-Feed empfangen" … … 4815 4824 4816 4825 #: smarty.txt:141 smarty.txt:163 smarty.txt:166 smarty.txt:144 smarty.txt:73 4817 #: smarty.txt:37 smarty.txt:31 smarty.txt:12 4826 #: smarty.txt:37 smarty.txt:31 smarty.txt:12 smarty.txt:5 4818 4827 msgid "user is online at this hotspot" 4819 4828 msgstr "Benutzer ist online an diesem Hotspot" 4820 4829 4821 4830 #: smarty.txt:142 smarty.txt:164 smarty.txt:167 smarty.txt:145 smarty.txt:74 4822 #: smarty.txt:38 smarty.txt:32 smarty.txt:13 4831 #: smarty.txt:38 smarty.txt:32 smarty.txt:13 smarty.txt:6 4823 4832 msgid "users are online at this hotspot" 4824 4833 msgstr "Benutzer sind online an diesem Hotspot" 4825 4834 4826 4835 #: smarty.txt:143 smarty.txt:165 smarty.txt:168 smarty.txt:146 smarty.txt:75 4827 #: smarty.txt:39 smarty.txt:33 smarty.txt:14 4836 #: smarty.txt:39 smarty.txt:33 smarty.txt:14 smarty.txt:7 4828 4837 msgid "Nobody is online at this hotspot" 4829 4838 msgstr "Niemand ist an diesem Hotspot online" … … 4890 4899 #: smarty.txt:83 smarty.txt:104 smarty.txt:114 smarty.txt:86 smarty.txt:107 4891 4900 #: smarty.txt:117 smarty.txt:64 smarty.txt:84 smarty.txt:48 smarty.txt:33 4892 #: smarty.txt:27 smarty.txt:34 4901 #: smarty.txt:27 smarty.txt:34 smarty.txt:19 4893 4902 msgid "Deployed HotSpots map" 4894 4903 msgstr "Karte aktiver Hotspots" … … 4996 5005 4997 5006 #: smarty.txt:67 smarty.txt:34 smarty.txt:54 smarty.txt:48 smarty.txt:20 5007 #: smarty.txt:46 4998 5008 msgid "Get this list as a PDF file" 4999 5009 msgstr "Diese Liste als PDF-Datei herunterladen" 5000 5010 5001 5011 #: smarty.txt:68 smarty.txt:36 smarty.txt:56 smarty.txt:50 smarty.txt:22 5012 #: smarty.txt:48 5002 5013 msgid "Get this list for Google Earth" 5003 5014 msgstr "Diese Liste in Google Earth importieren" … … 5465 5476 "anmelden müssen!" 5466 5477 5467 #: smarty.txt:30 smarty.txt:79 smarty.txt:73 smarty.txt:16 5478 #: smarty.txt:30 smarty.txt:79 smarty.txt:73 smarty.txt:16 smarty.txt:65 5468 5479 msgid "" 5469 5480 "We are a not-for-profit group dedicated to making no-fee wireless Internet " … … 5471 5482 msgstr "" 5472 5483 5473 #: smarty.txt:31 smarty.txt:80 smarty.txt:74 smarty.txt:17 5484 #: smarty.txt:31 smarty.txt:80 smarty.txt:74 smarty.txt:17 smarty.txt:66 5474 5485 msgid "" 5475 5486 "Our aim is to encourage the growth of wireless networking and to build " … … 5477 5488 msgstr "" 5478 5489 5479 #: smarty.txt:32 smarty.txt:81 smarty.txt:75 smarty.txt:18 5490 #: smarty.txt:32 smarty.txt:81 smarty.txt:75 smarty.txt:18 smarty.txt:67 5480 5491 msgid "" 5481 5492 "We do this by setting up wireless Internet networks in parks, cafés, " … … 5483 5494 msgstr "" 5484 5495 5485 #: smarty.txt:33 smarty.txt:82 smarty.txt:76 smarty.txt:19 5496 #: smarty.txt:33 smarty.txt:82 smarty.txt:76 smarty.txt:19 smarty.txt:68 5486 5497 msgid "For a complete and up-to-date listing of our nodes, visit" 5487 5498 msgstr "" 5488 5499 5489 #: smarty.txt:37 smarty.txt:57 smarty.txt:51 smarty.txt:23 5500 #: smarty.txt:37 smarty.txt:57 smarty.txt:51 smarty.txt:23 smarty.txt:49 5490 5501 #, php-format 5491 5502 msgid "Status of the %d open %s Hotspots" 5492 5503 msgstr "Status der %d aktiven %s Hotspots" 5493 5504 5494 #: smarty.txt:42 smarty.txt:62 smarty.txt:56 smarty.txt:28 5505 #: smarty.txt:42 smarty.txt:62 smarty.txt:56 smarty.txt:28 smarty.txt:54 5495 5506 msgid "Hotspot not monitored" 5496 5507 msgstr "Hotspot wird nicht überwacht" 5497 5508 5498 #: smarty.txt:43 smarty.txt:63 smarty.txt:57 smarty.txt:29 5509 #: smarty.txt:43 smarty.txt:63 smarty.txt:57 smarty.txt:29 smarty.txt:55 5499 5510 #, php-format 5500 5511 msgid "Opened on %s" 5501 5512 msgstr "Eröffnet am %s" 5502 5513 5503 #: smarty.txt:51 smarty.txt:69 smarty.txt:63 smarty.txt:37 5514 #: smarty.txt:51 smarty.txt:69 smarty.txt:63 smarty.txt:37 smarty.txt:22 5504 5515 #, php-format 5505 5516 msgid "The %s network currently has one valid user." 5506 5517 msgstr "Das %s Nettzwerk hat einen Benutzer." 5507 5518 5508 #: smarty.txt:52 smarty.txt:70 smarty.txt:64 smarty.txt:38 5519 #: smarty.txt:52 smarty.txt:70 smarty.txt:64 smarty.txt:38 smarty.txt:23 5509 5520 #, php-format 5510 5521 msgid "The %s network currently has %d valid users." 5511 5522 msgstr "Das %s Netzwerk hat %d Benutzer." 5512 5523 5513 #: smarty.txt:53 smarty.txt:71 smarty.txt:65 smarty.txt:39 5524 #: smarty.txt:53 smarty.txt:71 smarty.txt:65 smarty.txt:39 smarty.txt:24 5514 5525 msgid "One user is currently online." 5515 5526 msgstr "Ein Benutzer ist gerade an einem Hotspot online." 5516 5527 5517 #: smarty.txt:54 smarty.txt:72 smarty.txt:66 smarty.txt:40 5528 #: smarty.txt:54 smarty.txt:72 smarty.txt:66 smarty.txt:40 smarty.txt:25 5518 5529 #, php-format 5519 5530 msgid "%d users are currently online." 5520 5531 msgstr "%d Benutzer sind gerade an einem Hotspot online." 5521 5532 5522 #: smarty.txt:55 smarty.txt:73 smarty.txt:67 smarty.txt:41 5533 #: smarty.txt:55 smarty.txt:73 smarty.txt:67 smarty.txt:41 smarty.txt:26 5523 5534 msgid "This network currently has 1 deployed hotspot." 5524 5535 msgstr "Momentan ist ein Hotspot verfügbar." 5525 5536 5526 #: smarty.txt:56 smarty.txt:74 smarty.txt:68 smarty.txt:42 5537 #: smarty.txt:56 smarty.txt:74 smarty.txt:68 smarty.txt:42 smarty.txt:27 5527 5538 #, php-format 5528 5539 msgid "This network currently has %d deployed hotspots." … … 5538 5549 msgstr "davon sind z.Z. %d Hotspots aktiv." 5539 5550 5540 #: smarty.txt:59 smarty.txt:83 smarty.txt:77 smarty.txt:47 5551 #: smarty.txt:59 smarty.txt:83 smarty.txt:77 smarty.txt:47 smarty.txt:61 5541 5552 msgid "Login or Signup here" 5542 5553 msgstr "Anmeldung" 5543 5554 5544 #: smarty.txt:88 smarty.txt:48 smarty.txt:42 smarty.txt:72 5555 #: smarty.txt:88 smarty.txt:48 smarty.txt:42 smarty.txt:72 smarty.txt:40 5545 5556 msgid "" 5546 5557 "<b>Your email address must be valid</b> in order for your account to be " … … 5550 5561 "Adresse anmelden</b>." 5551 5562 5552 #: smarty.txt:89 smarty.txt:49 smarty.txt:43 smarty.txt:73 5563 #: smarty.txt:89 smarty.txt:49 smarty.txt:43 smarty.txt:73 smarty.txt:41 5553 5564 msgid "A validation email will be sent to that email address." 5554 5565 msgstr "Nach der Registrierung erhalten Sie von uns eine E-Mail." 5555 5566 5556 #: smarty.txt:90 smarty.txt:50 smarty.txt:44 smarty.txt:74 5567 #: smarty.txt:90 smarty.txt:50 smarty.txt:44 smarty.txt:74 smarty.txt:42 5557 5568 msgid "To fully activate your account you must respond to that email." 5558 5569 msgstr "" … … 6167 6178 msgstr "" 6168 6179 6169 #: smarty.txt:75 smarty.txt:69 smarty.txt:43 6180 #: smarty.txt:75 smarty.txt:69 smarty.txt:43 smarty.txt:28 6170 6181 msgid "One hotspot is currently operational." 6171 6182 msgstr "" 6172 6183 6173 #: smarty.txt:76 smarty.txt:70 smarty.txt:44 6184 #: smarty.txt:76 smarty.txt:70 smarty.txt:44 smarty.txt:29 6174 6185 #, php-format 6175 6186 msgid "%d hotspots are currently operational." 6176 6187 msgstr "" 6177 6188 6178 #: smarty.txt:77 smarty.txt:71 smarty.txt:45 6189 #: smarty.txt:77 smarty.txt:71 smarty.txt:45 smarty.txt:30 6179 6190 msgid "" 6180 6191 "One hotspot isn't monitored so we don't know if it's currently operational." 6181 6192 msgstr "" 6182 6193 6183 #: smarty.txt:78 smarty.txt:72 smarty.txt:46 6194 #: smarty.txt:78 smarty.txt:72 smarty.txt:46 smarty.txt:31 6184 6195 #, php-format 6185 6196 msgid "" -
trunk/wifidog-auth/wifidog/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
r1226 r1228 9 9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 "POT-Creation-Date: 2007-05- 17 16:22-0400\n"11 "POT-Creation-Date: 2007-05-22 08:51-0400\n" 12 12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 13 13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" … … 113 113 114 114 #: ../hotspots_map.php:155 smarty.txt:70 ../hotspots_map.php:156 smarty.txt:34 115 #: smarty.txt:28 smarty.txt:35 115 #: smarty.txt:28 smarty.txt:35 smarty.txt:20 116 116 msgid "Loading, please wait..." 117 117 msgstr "Cargando, por favor espere.." … … 935 935 #: ../classes/Content.php:750 ../classes/Node.php:887 smarty.txt:59 936 936 #: smarty.txt:117 ../classes/Content.php:796 ../classes/Node.php:959 937 #: smarty.txt:53 ../classes/Content.php:925 smarty.txt:25 937 #: smarty.txt:53 ../classes/Content.php:925 smarty.txt:25 smarty.txt:51 938 938 msgid "Description" 939 939 msgstr "Descripción" … … 2033 2033 #: ../classes/Content/HTMLeditor/HTMLeditor.php:184 2034 2034 #: ../classes/Content/Langstring/Langstring.php:216 2035 #: ../classes/Content/Langstring/Langstring.php:343 smarty.txt:7 2035 #: ../classes/Content/Langstring/Langstring.php:343 smarty.txt:7 smarty.txt:14 2036 2036 msgid "Language" 2037 2037 msgstr "Lenguaje" … … 3545 3545 3546 3546 #: smarty.txt:3 smarty.txt:119 smarty.txt:161 smarty.txt:66 smarty.txt:90 3547 #: smarty.txt:60 smarty.txt:84 smarty.txt:53 smarty.txt:62 3547 #: smarty.txt:60 smarty.txt:84 smarty.txt:53 smarty.txt:62 smarty.txt:58 3548 #: smarty.txt:72 3548 3549 msgid "Your username" 3549 3550 msgstr "" … … 3743 3744 msgstr "Servidores" 3744 3745 3745 #: smarty.txt:55 smarty.txt:26 smarty.txt:20 smarty.txt:5 3746 #: smarty.txt:55 smarty.txt:26 smarty.txt:20 smarty.txt:5 smarty.txt:12 3746 3747 msgid "Logged in as" 3747 3748 msgstr "Se inicio sesión como" … … 3755 3756 msgstr "Terminar Sesión" 3756 3757 3757 #: smarty.txt:58 smarty.txt:27 smarty.txt:21 smarty.txt:6 3758 #: smarty.txt:58 smarty.txt:27 smarty.txt:21 smarty.txt:6 smarty.txt:13 3758 3759 msgid "I am not logged in." 3759 3760 msgstr "No he iniciado sesión." … … 3780 3781 msgstr "Estado tecnico completo del Nodo(incluye nodos no desplegados)" 3781 3782 3782 #: smarty.txt:65 smarty.txt:29 smarty.txt:23 smarty.txt:30 3783 #: smarty.txt:65 smarty.txt:29 smarty.txt:23 smarty.txt:30 smarty.txt:15 3783 3784 msgid "Show me the closest hotspot" 3784 3785 msgstr "Muestreme el hotspot mas cercano" 3785 3786 3786 #: smarty.txt:66 smarty.txt:30 smarty.txt:24 smarty.txt:31 3787 #: smarty.txt:66 smarty.txt:30 smarty.txt:24 smarty.txt:31 smarty.txt:16 3787 3788 msgid "Enter your postal code" 3788 3789 msgstr "Introduzca su codigo postal" 3789 3790 3790 #: smarty.txt:67 smarty.txt:31 smarty.txt:25 smarty.txt:32 3791 #: smarty.txt:67 smarty.txt:31 smarty.txt:25 smarty.txt:32 smarty.txt:17 3791 3792 msgid "Show" 3792 3793 msgstr "Mostrar" 3793 3794 3794 #: smarty.txt:68 smarty.txt:32 smarty.txt:26 smarty.txt:33 3795 #: smarty.txt:68 smarty.txt:32 smarty.txt:26 smarty.txt:33 smarty.txt:18 3795 3796 msgid "Refresh map" 3796 3797 msgstr "Refrescar mapa" 3797 3798 3798 3799 #: smarty.txt:69 smarty.txt:99 smarty.txt:140 smarty.txt:33 smarty.txt:27 3799 #: smarty.txt:34 3800 #: smarty.txt:34 smarty.txt:19 3800 3801 msgid "Deployed HotSpots map" 3801 3802 msgstr "Mapas de HotSpots Activos" 3802 3803 3803 #: smarty.txt:71 smarty.txt:35 smarty.txt:29 smarty.txt:36 3804 #: smarty.txt:71 smarty.txt:35 smarty.txt:29 smarty.txt:36 smarty.txt:21 3804 3805 msgid "Legend" 3805 3806 msgstr "Leyenda" … … 3817 3818 msgstr "no monitoreado" 3818 3819 3819 #: smarty.txt:76 smarty.txt:37 smarty.txt:31 smarty.txt:12 3820 #: smarty.txt:76 smarty.txt:37 smarty.txt:31 smarty.txt:12 smarty.txt:5 3820 3821 msgid "user is online at this hotspot" 3821 3822 msgstr "usuario es activo" 3822 3823 3823 #: smarty.txt:77 smarty.txt:38 smarty.txt:32 smarty.txt:13 3824 #: smarty.txt:77 smarty.txt:38 smarty.txt:32 smarty.txt:13 smarty.txt:6 3824 3825 msgid "users are online at this hotspot" 3825 3826 msgstr "usuarios que estan activos en el hotspot" 3826 3827 3827 #: smarty.txt:78 smarty.txt:39 smarty.txt:33 smarty.txt:14 3828 #: smarty.txt:78 smarty.txt:39 smarty.txt:33 smarty.txt:14 smarty.txt:7 3828 3829 msgid "Nobody is online at this hotspot" 3829 3830 msgstr "No hay usuario en linea" … … 3836 3837 #: smarty.txt:40 smarty.txt:64 smarty.txt:86 smarty.txt:88 smarty.txt:92 3837 3838 #: smarty.txt:34 smarty.txt:58 smarty.txt:82 smarty.txt:50 smarty.txt:51 3838 #: smarty.txt:56 smarty.txt:60 3839 #: smarty.txt:56 smarty.txt:60 smarty.txt:32 smarty.txt:70 smarty.txt:74 3839 3840 msgid "I'm having difficulties" 3840 3841 msgstr "Problemas comunes" … … 3858 3859 msgstr "Preguntas más Frecuentes" 3859 3860 3860 #: smarty.txt:85 smarty.txt:41 smarty.txt:35 smarty.txt:65 3861 #: smarty.txt:85 smarty.txt:41 smarty.txt:35 smarty.txt:65 smarty.txt:33 3861 3862 msgid "Register a free account with" 3862 3863 msgstr "Registre una cuenta gratis con" 3863 3864 3864 #: smarty.txt:86 smarty.txt:42 smarty.txt:36 smarty.txt:66 3865 #: smarty.txt:86 smarty.txt:42 smarty.txt:36 smarty.txt:66 smarty.txt:34 3865 3866 msgid "Username desired" 3866 3867 msgstr "Usuario Deseado" … … 3868 3869 #: smarty.txt:87 smarty.txt:120 smarty.txt:170 smarty.txt:43 smarty.txt:67 3869 3870 #: smarty.txt:94 smarty.txt:37 smarty.txt:61 smarty.txt:88 smarty.txt:54 3870 #: smarty.txt:58 3871 #: smarty.txt:58 smarty.txt:35 smarty.txt:59 smarty.txt:76 3871 3872 msgid "Your email address" 3872 3873 msgstr "Su correo electronico" 3873 3874 3874 3875 #: smarty.txt:88 smarty.txt:147 smarty.txt:44 smarty.txt:85 smarty.txt:38 3875 #: smarty.txt:79 smarty.txt:49 smarty.txt:68 3876 #: smarty.txt:79 smarty.txt:49 smarty.txt:68 smarty.txt:36 smarty.txt:63 3876 3877 msgid "Password" 3877 3878 msgstr "Contraseña" 3878 3879 3879 #: smarty.txt:89 smarty.txt:45 smarty.txt:39 smarty.txt:69 3880 #: smarty.txt:89 smarty.txt:45 smarty.txt:39 smarty.txt:69 smarty.txt:37 3880 3881 msgid "Password (again)" 3881 3882 msgstr "Contraseña(de nuevo)" … … 3885 3886 msgstr "Registrarse" 3886 3887 3887 #: smarty.txt:91 smarty.txt:46 smarty.txt:40 smarty.txt:70 3888 #: smarty.txt:91 smarty.txt:46 smarty.txt:40 smarty.txt:70 smarty.txt:38 3888 3889 msgid "Please note" 3889 3890 msgstr "Porfavor tome en cuenta" 3890 3891 3891 #: smarty.txt:92 smarty.txt:47 smarty.txt:41 smarty.txt:71 3892 #: smarty.txt:92 smarty.txt:47 smarty.txt:41 smarty.txt:71 smarty.txt:39 3892 3893 msgid "" 3893 3894 "While accounts are free, we <em>strongly</em> suggest that you use your " … … 3897 3898 "previamente creada, si tiene alguna" 3898 3899 3899 #: smarty.txt:93 smarty.txt:51 smarty.txt:45 smarty.txt:75 3900 #: smarty.txt:93 smarty.txt:51 smarty.txt:45 smarty.txt:75 smarty.txt:43 3900 3901 msgid "Note to free web-based email users" 3901 3902 msgstr "Nota a usuarios que utilizan emails de web gratis" 3902 3903 3903 #: smarty.txt:94 smarty.txt:52 smarty.txt:46 smarty.txt:76 3904 #: smarty.txt:94 smarty.txt:52 smarty.txt:46 smarty.txt:76 smarty.txt:44 3904 3905 msgid "" 3905 3906 "Sometimes our validation email ends up in the 'spam' folder of some " … … 3912 3913 "directorio spam" 3913 3914 3914 #: smarty.txt:95 smarty.txt:53 smarty.txt:47 smarty.txt:77 3915 #: smarty.txt:95 smarty.txt:53 smarty.txt:47 smarty.txt:77 smarty.txt:45 3915 3916 msgid "You can also use the following links if you need help" 3916 3917 msgstr "Puede utilizar el siguiente link si necesita ayuda" … … 3934 3935 "de los Hotspots ( obtenga la lista como <a href='?format=RSS'>RSS feed</a>)" 3935 3936 3936 #: smarty.txt:104 smarty.txt:58 smarty.txt:52 smarty.txt:24 3937 #: smarty.txt:104 smarty.txt:58 smarty.txt:52 smarty.txt:24 smarty.txt:50 3937 3938 msgid "Hotspot / Status" 3938 3939 msgstr "Hotspot / Estado" 3939 3940 3940 #: smarty.txt:106 smarty.txt:60 smarty.txt:54 smarty.txt:26 3941 #: smarty.txt:106 smarty.txt:60 smarty.txt:54 smarty.txt:26 smarty.txt:52 3941 3942 msgid "Location" 3942 3943 msgstr "Ubicación" 3943 3944 3944 #: smarty.txt:107 smarty.txt:61 smarty.txt:55 smarty.txt:27 3945 #: smarty.txt:107 smarty.txt:61 smarty.txt:55 smarty.txt:27 smarty.txt:53 3945 3946 msgid "Hotspot in testing phase" 3946 3947 msgstr "Hotspot en estado de prueba" 3947 3948 3948 #: smarty.txt:118 smarty.txt:65 smarty.txt:59 smarty.txt:52 3949 #: smarty.txt:118 smarty.txt:65 smarty.txt:59 smarty.txt:52 smarty.txt:57 3949 3950 msgid "Lost password" 3950 3951 msgstr "Clave perdida" … … 3954 3955 msgstr "Cambiar la clave olvidada" 3955 3956 3956 #: smarty.txt:122 smarty.txt:68 smarty.txt:62 smarty.txt:55 3957 #: smarty.txt:122 smarty.txt:68 smarty.txt:62 smarty.txt:55 smarty.txt:60 3957 3958 msgid "Please enter your username or email address to reset your password" 3958 3959 msgstr "Por favor intrdouzca su usuario o correo para cambiar su clave" … … 4034 4035 msgstr "Tengo un email o usuario" 4035 4036 4036 #: smarty.txt:146 smarty.txt:84 smarty.txt:78 smarty.txt:48 4037 #: smarty.txt:146 smarty.txt:84 smarty.txt:78 smarty.txt:48 smarty.txt:62 4037 4038 msgid "Username (or email)" 4038 4039 msgstr "Email Completo" 4039 4040 4040 #: smarty.txt:154 smarty.txt:87 smarty.txt:81 smarty.txt:15 4041 #: smarty.txt:154 smarty.txt:87 smarty.txt:81 smarty.txt:15 smarty.txt:69 4041 4042 msgid "Please get in touch with " 4042 4043 msgstr "Por favor contacte a " 4043 4044 4044 #: smarty.txt:160 smarty.txt:89 smarty.txt:83 smarty.txt:61 4045 #: smarty.txt:160 smarty.txt:89 smarty.txt:83 smarty.txt:61 smarty.txt:71 4045 4046 msgid "Re-send validation email" 4046 4047 msgstr "Reenviar correo de validación" … … 4050 4051 msgstr "Renviar" 4051 4052 4052 #: smarty.txt:163 smarty.txt:91 smarty.txt:85 smarty.txt:63 4053 #: smarty.txt:163 smarty.txt:91 smarty.txt:85 smarty.txt:63 smarty.txt:73 4053 4054 msgid "" 4054 4055 "Please enter your username and the validation email will be resent to your " … … 4058 4059 "correo electronico" 4059 4060 4060 #: smarty.txt:169 smarty.txt:93 smarty.txt:87 smarty.txt:57 4061 #: smarty.txt:169 smarty.txt:93 smarty.txt:87 smarty.txt:57 smarty.txt:75 4061 4062 msgid "Lost username" 4062 4063 msgstr "Usuario perdido" … … 4066 4067 msgstr "Recobrar" 4067 4068 4068 #: smarty.txt:172 smarty.txt:95 smarty.txt:89 smarty.txt:59 4069 #: smarty.txt:172 smarty.txt:95 smarty.txt:89 smarty.txt:59 smarty.txt:77 4069 4070 msgid "Please enter your email address to recover your username" 4070 4071 msgstr "Por favor introduzca su correo electronico para recobrar su usuario" … … 4703 4704 msgstr "Lo siento, no hay nodos disponibles en la base de datos" 4704 4705 4705 #: smarty.txt:48 smarty.txt:42 smarty.txt:72 4706 #: smarty.txt:48 smarty.txt:42 smarty.txt:72 smarty.txt:40 4706 4707 msgid "" 4707 4708 "<b>Your email address must be valid</b> in order for your account to be " … … 4710 4711 "<b>Su correo electronico debe ser valido</b> para poder activar la cuenta" 4711 4712 4712 #: smarty.txt:49 smarty.txt:43 smarty.txt:73 4713 #: smarty.txt:49 smarty.txt:43 smarty.txt:73 smarty.txt:41 4713 4714 msgid "A validation email will be sent to that email address." 4714 4715 msgstr "Un email de validaci&oacte;n debe ser enviado al correo." 4715 4716 4716 #: smarty.txt:50 smarty.txt:44 smarty.txt:74 4717 #: smarty.txt:50 smarty.txt:44 smarty.txt:74 smarty.txt:42 4717 4718 msgid "To fully activate your account you must respond to that email." 4718 4719 msgstr "Para activar su cuetna, debe de responder el mensaje." 4719 4720 4720 #: smarty.txt:54 smarty.txt:48 smarty.txt:20 4721 #: smarty.txt:54 smarty.txt:48 smarty.txt:20 smarty.txt:46 4721 4722 msgid "Get this list as a PDF file" 4722 4723 msgstr "Obtenga la lista como un archivo PDF" 4723 4724 4724 #: smarty.txt:55 smarty.txt:49 smarty.txt:21 4725 #: smarty.txt:55 smarty.txt:49 smarty.txt:21 smarty.txt:47 4725 4726 msgid "Get this list as a RSS feed" 4726 4727 msgstr "Obtenga la lista como una fuente de RSS" 4727 4728 4728 #: smarty.txt:56 smarty.txt:50 smarty.txt:22 4729 #: smarty.txt:56 smarty.txt:50 smarty.txt:22 smarty.txt:48 4729 4730 msgid "Get this list for Google Earth" 4730 4731 msgstr "Obtenga la lista para Google Earth" 4731 4732 4732 #: smarty.txt:57 smarty.txt:51 smarty.txt:23 4733 #: smarty.txt:57 smarty.txt:51 smarty.txt:23 smarty.txt:49 4733 4734 #, php-format 4734 4735 msgid "Status of the %d open %s Hotspots" 4735 4736 msgstr "Estado del %d abierto %s Hotspots" 4736 4737 4737 #: smarty.txt:62 smarty.txt:56 smarty.txt:28 4738 #: smarty.txt:62 smarty.txt:56 smarty.txt:28 smarty.txt:54 4738 4739 msgid "Hotspot not monitored" 4739 4740 msgstr "Hotspot no monitoreado" 4740 4741 4741 #: smarty.txt:63 smarty.txt:57 smarty.txt:29 4742 #: smarty.txt:63 smarty.txt:57 smarty.txt:29 smarty.txt:55 4742 4743 #, php-format 4743 4744 msgid "Opened on %s" … … 4754 4755 msgstr "La Red %s tiene %d usuarios validos" 4755 4756 4756 #: smarty.txt:71 smarty.txt:65 smarty.txt:39 4757 #: smarty.txt:71 smarty.txt:65 smarty.txt:39 smarty.txt:24 4757 4758 msgid "One user is currently online." 4758 4759 msgstr "Un usuario esta en linea." 4759 4760 4760 #: smarty.txt:72 smarty.txt:66 smarty.txt:40 4761 #: smarty.txt:72 smarty.txt:66 smarty.txt:40 smarty.txt:25 4761 4762 #, php-format 4762 4763 msgid "%d users are currently online." 4763 4764 msgstr "%d usuarios actualmente en linea." 4764 4765 4765 #: smarty.txt:73 smarty.txt:67 smarty.txt:41 4766 #: smarty.txt:73 smarty.txt:67 smarty.txt:41 smarty.txt:26 4766 4767 msgid "This network currently has 1 deployed hotspot." 4767 4768 msgstr "Esta red tiene un hotspot en producción." 4768 4769 4769 #: smarty.txt:74 smarty.txt:68 smarty.txt:42 4770 #: smarty.txt:74 smarty.txt:68 smarty.txt:42 smarty.txt:27 4770 4771 #, php-format 4771 4772 msgid "This network currently has %d deployed hotspots." … … 4798 4799 "funcionando" 4799 4800 4800 #: smarty.txt:79 smarty.txt:73 smarty.txt:16 4801 #: smarty.txt:79 smarty.txt:73 smarty.txt:16 smarty.txt:65 4801 4802 msgid "" 4802 4803 "We are a not-for-profit group dedicated to making no-fee wireless Internet " … … 4806 4807 "inahalambricosin ningun costo alguno al publico." 4807 4808 4808 #: smarty.txt:80 smarty.txt:74 smarty.txt:17 4809 #: smarty.txt:80 smarty.txt:74 smarty.txt:17 smarty.txt:66 4809 4810 msgid "" 4810 4811 "Our aim is to encourage the growth of wireless networking and to build " … … 4814 4815 "una comunidad en maneras inovadores e interesantes." 4815 4816 4816 #: smarty.txt:81 smarty.txt:75 smarty.txt:18 4817 #: smarty.txt:81 smarty.txt:75 smarty.txt:18 smarty.txt:67 4817 4818 msgid "" 4818 4819 "We do this by setting up wireless Internet networks in parks, cafés, " … … 4822 4823 "restuarantes, bares y otros lugares publicos en toda la ciudad." 4823 4824 4824 #: smarty.txt:82 smarty.txt:76 smarty.txt:19 4825 #: smarty.txt:82 smarty.txt:76 smarty.txt:19 smarty.txt:68 4825 4826 msgid "For a complete and up-to-date listing of our nodes, visit" 4826 4827 msgstr "Para un lista completa y actualizada de nuestros nodos, visite" 4827 4828 4828 #: smarty.txt:83 smarty.txt:77 smarty.txt:47 4829 #: smarty.txt:83 smarty.txt:77 smarty.txt:47 smarty.txt:61 4829 4830 msgid "Login or Signup here" 4830 4831 msgstr "Inicie Sesión o Inscribase Aqui" 4831 4832 4832 #: smarty.txt:69 smarty.txt:63 smarty.txt:37 4833 #: smarty.txt:69 smarty.txt:63 smarty.txt:37 smarty.txt:22 4833 4834 #, php-format 4834 4835 msgid "The %s network currently has one valid user." 4835 4836 msgstr "La red %s actualmente tiene un usuario valido." 4836 4837 4837 #: smarty.txt:70 smarty.txt:64 smarty.txt:38 4838 #: smarty.txt:70 smarty.txt:64 smarty.txt:38 smarty.txt:23 4838 4839 #, php-format 4839 4840 msgid "The %s network currently has %d valid users." … … 5346 5347 msgstr "" 5347 5348 5348 #: smarty.txt:75 smarty.txt:69 smarty.txt:43 5349 #: smarty.txt:75 smarty.txt:69 smarty.txt:43 smarty.txt:28 5349 5350 msgid "One hotspot is currently operational." 5350 5351 msgstr "" 5351 5352 5352 #: smarty.txt:76 smarty.txt:70 smarty.txt:44 5353 #: smarty.txt:76 smarty.txt:70 smarty.txt:44 smarty.txt:29 5353 5354 #, php-format 5354 5355 msgid "%d hotspots are currently operational." 5355 5356 msgstr "" 5356 5357 5357 #: smarty.txt:77 smarty.txt:71 smarty.txt:45 5358 #: smarty.txt:77 smarty.txt:71 smarty.txt:45 smarty.txt:30 5358 5359 msgid "" 5359 5360 "One hotspot isn't monitored so we don't know if it's currently operational." 5360 5361 msgstr "" 5361 5362 5362 #: smarty.txt:78 smarty.txt:72 smarty.txt:46 5363 #: smarty.txt:78 smarty.txt:72 smarty.txt:46 smarty.txt:31 5363 5364 #, php-format 5364 5365 msgid "" -
trunk/wifidog-auth/wifidog/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
r1226 r1228 9 9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 "POT-Creation-Date: 2007-05- 17 16:22-0400\n"11 "POT-Creation-Date: 2007-05-22 08:52-0400\n" 12 12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 13 13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" … … 717 717 #: smarty.txt:64 smarty.txt:84 smarty.txt:67 smarty.txt:87 smarty.txt:110 718 718 #: smarty.txt:68 smarty.txt:100 smarty.txt:141 smarty.txt:45 smarty.txt:48 719 #: smarty.txt:33 smarty.txt:27 smarty.txt:34 719 #: smarty.txt:33 smarty.txt:27 smarty.txt:34 smarty.txt:19 720 720 msgid "Deployed HotSpots map" 721 721 msgstr "Carte des points d'accès déployés" … … 741 741 #: smarty.txt:103 ../classes/Content.php:796 ../classes/Node.php:959 742 742 #: smarty.txt:59 smarty.txt:53 ../classes/Content.php:925 smarty.txt:25 743 #: smarty.txt:51 743 744 msgid "Description" 744 745 msgstr "Description" … … 1332 1333 #: ../classes/Content/HTMLeditor/HTMLeditor.php:184 1333 1334 #: ../classes/Content/Langstring/Langstring.php:216 1334 #: ../classes/Content/Langstring/Langstring.php:343 smarty.txt:7 1335 #: ../classes/Content/Langstring/Langstring.php:343 smarty.txt:7 smarty.txt:14 1335 1336 msgid "Language" 1336 1337 msgstr "Langue" … … 1343 1344 #: ../hotspots_map.php:44 ../hotspots_map.php:57 smarty.txt:84 smarty.txt:106 1344 1345 #: smarty.txt:109 smarty.txt:86 smarty.txt:89 smarty.txt:70 smarty.txt:47 1345 #: smarty.txt:50 smarty.txt:35 smarty.txt:29 smarty.txt:36 1346 #: smarty.txt:50 smarty.txt:35 smarty.txt:29 smarty.txt:36 smarty.txt:21 1346 1347 msgid "Legend" 1347 1348 msgstr "Légende" … … 1421 1422 #: smarty.txt:126 smarty.txt:148 smarty.txt:151 smarty.txt:129 smarty.txt:119 1422 1423 #: smarty.txt:61 smarty.txt:64 smarty.txt:65 smarty.txt:59 smarty.txt:52 1424 #: smarty.txt:57 1423 1425 msgid "Lost password" 1424 1426 msgstr "Mot de passe perdu" … … 1780 1782 #: smarty.txt:169 smarty.txt:87 smarty.txt:147 smarty.txt:58 smarty.txt:81 1781 1783 #: smarty.txt:61 smarty.txt:84 smarty.txt:44 smarty.txt:85 smarty.txt:38 1782 #: smarty.txt:79 smarty.txt:49 smarty.txt:68 1784 #: smarty.txt:79 smarty.txt:49 smarty.txt:68 smarty.txt:36 smarty.txt:63 1783 1785 msgid "Password" 1784 1786 msgstr "Mot de passe" … … 1786 1788 #: smarty.txt:67 smarty.txt:87 smarty.txt:166 smarty.txt:188 smarty.txt:191 1787 1789 #: smarty.txt:170 smarty.txt:88 smarty.txt:82 smarty.txt:85 smarty.txt:45 1788 #: smarty.txt:39 smarty.txt:69 1790 #: smarty.txt:39 smarty.txt:69 smarty.txt:37 1789 1791 msgid "Password (again)" 1790 1792 msgstr "Mot de passe (encore)" … … 1885 1887 #: smarty.txt:30 smarty.txt:48 smarty.txt:136 smarty.txt:158 smarty.txt:161 1886 1888 #: smarty.txt:139 smarty.txt:142 smarty.txt:177 smarty.txt:68 smarty.txt:71 1887 #: smarty.txt:95 smarty.txt:89 smarty.txt:59 1889 #: smarty.txt:95 smarty.txt:89 smarty.txt:59 smarty.txt:77 1888 1890 msgid "Please enter your email address to recover your username" 1889 1891 msgstr "" … … 1893 1895 #: smarty.txt:62 smarty.txt:82 smarty.txt:154 smarty.txt:176 smarty.txt:179 1894 1896 #: smarty.txt:160 smarty.txt:156 smarty.txt:168 smarty.txt:76 smarty.txt:79 1895 #: smarty.txt:91 smarty.txt:85 smarty.txt:63 1897 #: smarty.txt:91 smarty.txt:85 smarty.txt:63 smarty.txt:73 1896 1898 msgid "" 1897 1899 "Please enter your username and the validation email will be resent to your " … … 1903 1905 #: smarty.txt:26 smarty.txt:44 smarty.txt:127 smarty.txt:149 smarty.txt:152 1904 1906 #: smarty.txt:130 smarty.txt:133 smarty.txt:123 smarty.txt:64 smarty.txt:67 1905 #: smarty.txt:68 smarty.txt:62 smarty.txt:55 1907 #: smarty.txt:68 smarty.txt:62 smarty.txt:55 smarty.txt:60 1906 1908 msgid "Please enter your username or email address to reset your password" 1907 1909 msgstr "" … … 1913 1915 #: smarty.txt:65 smarty.txt:59 smarty.txt:81 smarty.txt:84 smarty.txt:63 1914 1916 #: smarty.txt:62 smarty.txt:155 smarty.txt:29 smarty.txt:87 smarty.txt:15 1917 #: smarty.txt:69 1915 1918 msgid "Please get in touch with " 1916 1919 msgstr "Veuillez contacter " … … 2042 2045 #: smarty.txt:59 smarty.txt:74 smarty.txt:81 smarty.txt:79 smarty.txt:101 2043 2046 #: smarty.txt:153 smarty.txt:175 smarty.txt:178 smarty.txt:157 smarty.txt:165 2044 #: smarty.txt:77 smarty.txt:89 smarty.txt:83 smarty.txt:61 2047 #: smarty.txt:77 smarty.txt:89 smarty.txt:83 smarty.txt:61 smarty.txt:71 2045 2048 msgid "Re-send validation email" 2046 2049 msgstr "Envoyez-moi de nouveau le courriel de validation" … … 2074 2077 #: smarty.txt:63 smarty.txt:83 smarty.txt:161 smarty.txt:183 smarty.txt:186 2075 2078 #: smarty.txt:166 smarty.txt:162 smarty.txt:84 smarty.txt:78 smarty.txt:81 2076 #: smarty.txt:41 smarty.txt:35 smarty.txt:65 2079 #: smarty.txt:41 smarty.txt:35 smarty.txt:65 smarty.txt:33 2077 2080 msgid "Register a free account with" 2078 2081 msgstr "Ouvrir un compte gratuit avec" … … 2821 2824 #: smarty.txt:115 smarty.txt:137 smarty.txt:140 smarty.txt:113 smarty.txt:146 2822 2825 #: smarty.txt:57 smarty.txt:60 smarty.txt:84 smarty.txt:78 smarty.txt:48 2826 #: smarty.txt:62 2823 2827 msgid "Username (or email)" 2824 2828 msgstr "Utilisateur (ou courriel)" … … 2830 2834 #: smarty.txt:64 smarty.txt:84 smarty.txt:163 smarty.txt:185 smarty.txt:188 2831 2835 #: smarty.txt:167 smarty.txt:85 smarty.txt:79 smarty.txt:82 smarty.txt:42 2832 #: smarty.txt:36 smarty.txt:66 2836 #: smarty.txt:36 smarty.txt:66 smarty.txt:34 2833 2837 msgid "Username desired" 2834 2838 msgstr "Nom d'utilisateur désiré" … … 3098 3102 #: smarty.txt:66 smarty.txt:70 smarty.txt:83 smarty.txt:43 smarty.txt:94 3099 3103 #: smarty.txt:37 smarty.txt:61 smarty.txt:88 smarty.txt:54 smarty.txt:58 3104 #: smarty.txt:35 smarty.txt:59 smarty.txt:76 3100 3105 msgid "Your email address" 3101 3106 msgstr "Votre courriel" … … 3131 3136 #: smarty.txt:120 smarty.txt:166 smarty.txt:62 smarty.txt:75 smarty.txt:65 3132 3137 #: smarty.txt:78 smarty.txt:66 smarty.txt:90 smarty.txt:84 smarty.txt:53 3138 #: smarty.txt:58 smarty.txt:72 3133 3139 msgid "Your username" 3134 3140 msgstr "Votre nom d'utilisateur" … … 4758 4764 #: ../hotspots_map.php:44 smarty.txt:80 smarty.txt:83 smarty.txt:64 4759 4765 #: smarty.txt:41 smarty.txt:44 smarty.txt:29 smarty.txt:23 smarty.txt:30 4766 #: smarty.txt:15 4760 4767 msgid "Show me the closest hotspot" 4761 4768 msgstr "Où est le point d'accès le plus près ?" … … 4763 4770 #: ../hotspots_map.php:50 smarty.txt:78 smarty.txt:100 smarty.txt:103 4764 4771 #: smarty.txt:83 smarty.txt:86 smarty.txt:67 smarty.txt:44 smarty.txt:47 4765 #: smarty.txt:32 smarty.txt:26 smarty.txt:33 4772 #: smarty.txt:32 smarty.txt:26 smarty.txt:33 smarty.txt:18 4766 4773 msgid "Refresh map" 4767 4774 msgstr "Rafraîchir la carte" … … 4770 4777 #: smarty.txt:108 ../hotspots_map.php:155 smarty.txt:85 4771 4778 #: ../hotspots_map.php:156 smarty.txt:88 smarty.txt:69 smarty.txt:46 4772 #: smarty.txt:49 smarty.txt:34 smarty.txt:28 smarty.txt:35 4779 #: smarty.txt:49 smarty.txt:34 smarty.txt:28 smarty.txt:35 smarty.txt:20 4773 4780 msgid "Loading, please wait..." 4774 4781 msgstr "Chargement en cours, veuillez patienter..." … … 4865 4872 #: ../hotspots_map.php:46 smarty.txt:81 smarty.txt:84 smarty.txt:65 4866 4873 #: smarty.txt:42 smarty.txt:45 smarty.txt:30 smarty.txt:24 smarty.txt:31 4874 #: smarty.txt:16 4867 4875 msgid "Enter your postal code" 4868 4876 msgstr "Entrez votre code postal" … … 4870 4878 #: ../hotspots_map.php:48 smarty.txt:82 smarty.txt:85 smarty.txt:66 4871 4879 #: smarty.txt:43 smarty.txt:46 smarty.txt:31 smarty.txt:25 smarty.txt:32 4880 #: smarty.txt:17 4872 4881 msgid "Show" 4873 4882 msgstr "Montrez-moi sur la carte" 4874 4883 4875 4884 #: ../classes/MainUI.php:240 smarty.txt:43 smarty.txt:44 smarty.txt:58 4876 #: smarty.txt:23 smarty.txt:27 smarty.txt:21 smarty.txt:6 4885 #: smarty.txt:23 smarty.txt:27 smarty.txt:21 smarty.txt:6 smarty.txt:13 4877 4886 msgid "I am not logged in." 4878 4887 msgstr "Je ne suis pas connecté." … … 4897 4906 #: smarty.txt:76 smarty.txt:80 smarty.txt:40 smarty.txt:64 smarty.txt:86 4898 4907 #: smarty.txt:88 smarty.txt:92 smarty.txt:34 smarty.txt:58 smarty.txt:82 4899 #: smarty.txt:50 smarty.txt:51 smarty.txt:56 4908 #: smarty.txt:50 smarty.txt:51 smarty.txt:56 smarty.txt:32 smarty.txt:70 4909 #: smarty.txt:74 4900 4910 msgid "I'm having difficulties" 4901 4911 msgstr "J'éprouve des difficultés" … … 4918 4928 #: smarty.txt:69 smarty.txt:89 smarty.txt:168 smarty.txt:190 smarty.txt:193 4919 4929 #: smarty.txt:172 smarty.txt:90 smarty.txt:83 smarty.txt:86 smarty.txt:46 4920 #: smarty.txt:40 smarty.txt:70 4930 #: smarty.txt:40 smarty.txt:70 smarty.txt:38 4921 4931 msgid "Please note" 4922 4932 msgstr "Veuillez noter" … … 4924 4934 #: smarty.txt:70 smarty.txt:90 smarty.txt:169 smarty.txt:191 smarty.txt:194 4925 4935 #: smarty.txt:173 smarty.txt:91 smarty.txt:84 smarty.txt:87 smarty.txt:47 4926 #: smarty.txt:41 smarty.txt:71 4936 #: smarty.txt:41 smarty.txt:71 smarty.txt:39 4927 4937 msgid "" 4928 4938 "While accounts are free, we <em>strongly</em> suggest that you use your " … … 4934 4944 #: smarty.txt:71 smarty.txt:91 smarty.txt:170 smarty.txt:192 smarty.txt:195 4935 4945 #: smarty.txt:174 smarty.txt:173 smarty.txt:95 smarty.txt:88 smarty.txt:51 4936 #: smarty.txt:45 smarty.txt:75 4946 #: smarty.txt:45 smarty.txt:75 smarty.txt:43 4937 4947 msgid "Note to free web-based email users" 4938 4948 msgstr "Note aux usagers d'un service de courriel Web" … … 4940 4950 #: smarty.txt:72 smarty.txt:92 smarty.txt:171 smarty.txt:193 smarty.txt:196 4941 4951 #: smarty.txt:175 smarty.txt:174 smarty.txt:96 smarty.txt:89 smarty.txt:52 4942 #: smarty.txt:46 smarty.txt:76 4952 #: smarty.txt:46 smarty.txt:76 smarty.txt:44 4943 4953 msgid "" 4944 4954 "Sometimes our validation email ends up in the 'spam' folder of some " … … 4952 4962 4953 4963 #: smarty.txt:73 smarty.txt:93 smarty.txt:176 smarty.txt:175 smarty.txt:97 4954 #: smarty.txt:90 smarty.txt:53 smarty.txt:47 smarty.txt:77 4964 #: smarty.txt:90 smarty.txt:53 smarty.txt:47 smarty.txt:77 smarty.txt:45 4955 4965 msgid "You can also use the following links if you need help" 4956 4966 msgstr "" … … 5284 5294 #: smarty.txt:31 smarty.txt:67 smarty.txt:89 smarty.txt:92 smarty.txt:69 5285 5295 #: smarty.txt:72 smarty.txt:105 smarty.txt:35 smarty.txt:38 smarty.txt:58 5286 #: smarty.txt:52 smarty.txt:24 5296 #: smarty.txt:52 smarty.txt:24 smarty.txt:50 5287 5297 msgid "Hotspot / Status" 5288 5298 msgstr "Point d'accès / État" … … 5290 5300 #: smarty.txt:33 smarty.txt:69 smarty.txt:91 smarty.txt:94 smarty.txt:71 5291 5301 #: smarty.txt:74 smarty.txt:107 smarty.txt:37 smarty.txt:40 smarty.txt:60 5292 #: smarty.txt:54 smarty.txt:26 5302 #: smarty.txt:54 smarty.txt:26 smarty.txt:52 5293 5303 msgid "Location" 5294 5304 msgstr "Emplacement" … … 5296 5306 #: smarty.txt:34 smarty.txt:70 smarty.txt:92 smarty.txt:95 smarty.txt:72 5297 5307 #: smarty.txt:75 smarty.txt:108 smarty.txt:38 smarty.txt:41 smarty.txt:61 5298 #: smarty.txt:55 smarty.txt:27 5308 #: smarty.txt:55 smarty.txt:27 smarty.txt:53 5299 5309 msgid "Hotspot in testing phase" 5300 5310 msgstr "Point d'accès en phase de test" … … 5853 5863 5854 5864 #: smarty.txt:40 smarty.txt:41 smarty.txt:55 smarty.txt:22 smarty.txt:26 5855 #: smarty.txt:20 smarty.txt:5 5865 #: smarty.txt:20 smarty.txt:5 smarty.txt:12 5856 5866 msgid "Logged in as" 5857 5867 msgstr "Connecté en tant que" … … 5905 5915 5906 5916 #: smarty.txt:63 smarty.txt:85 smarty.txt:88 smarty.txt:35 smarty.txt:55 5907 #: smarty.txt:49 smarty.txt:21 5917 #: smarty.txt:49 smarty.txt:21 smarty.txt:47 5908 5918 msgid "Get this list as a RSS feed" 5909 5919 msgstr "Voir cette liste en tant qu'un fil de syndication RSS" … … 6002 6012 #: smarty.txt:141 smarty.txt:163 smarty.txt:166 smarty.txt:144 smarty.txt:75 6003 6013 #: smarty.txt:70 smarty.txt:73 smarty.txt:37 smarty.txt:31 smarty.txt:12 6014 #: smarty.txt:5 6004 6015 msgid "user is online at this hotspot" 6005 6016 msgstr "usager est en ligne à ce point d'accès" … … 6007 6018 #: smarty.txt:142 smarty.txt:164 smarty.txt:167 smarty.txt:145 smarty.txt:76 6008 6019 #: smarty.txt:71 smarty.txt:74 smarty.txt:38 smarty.txt:32 smarty.txt:13 6020 #: smarty.txt:6 6009 6021 msgid "users are online at this hotspot" 6010 6022 msgstr "usagers sont en ligne à ce point d'accès" … … 6414 6426 6415 6427 #: smarty.txt:63 smarty.txt:156 smarty.txt:30 smarty.txt:79 smarty.txt:73 6416 #: smarty.txt:16 6428 #: smarty.txt:16 smarty.txt:65 6417 6429 msgid "" 6418 6430 "We are a not-for-profit group dedicated to making no-fee wireless Internet " … … 6423 6435 6424 6436 #: smarty.txt:64 smarty.txt:157 smarty.txt:31 smarty.txt:80 smarty.txt:74 6425 #: smarty.txt:17 6437 #: smarty.txt:17 smarty.txt:66 6426 6438 msgid "" 6427 6439 "Our aim is to encourage the growth of wireless networking and to build " … … 6432 6444 6433 6445 #: smarty.txt:65 smarty.txt:158 smarty.txt:32 smarty.txt:81 smarty.txt:75 6434 #: smarty.txt:18 6446 #: smarty.txt:18 smarty.txt:67 6435 6447 msgid "" 6436 6448 "We do this by setting up wireless Internet networks in parks, cafés, " … … 6441 6453 6442 6454 #: smarty.txt:66 smarty.txt:159 smarty.txt:33 smarty.txt:82 smarty.txt:76 6443 #: smarty.txt:19 6455 #: smarty.txt:19 smarty.txt:68 6444 6456 msgid "For a complete and up-to-date listing of our nodes, visit" 6445 6457 msgstr "" … … 6447 6459 6448 6460 #: smarty.txt:114 smarty.txt:145 smarty.txt:56 smarty.txt:59 smarty.txt:83 6449 #: smarty.txt:77 smarty.txt:47 6461 #: smarty.txt:77 smarty.txt:47 smarty.txt:61 6450 6462 msgid "Login or Signup here" 6451 6463 msgstr "Connectez-vous ou créez un compte ici" 6452 6464 6453 6465 #: smarty.txt:146 smarty.txt:77 smarty.txt:72 smarty.txt:75 smarty.txt:39 6454 #: smarty.txt:33 smarty.txt:14 6466 #: smarty.txt:33 smarty.txt:14 smarty.txt:7 6455 6467 msgid "Nobody is online at this hotspot" 6456 6468 msgstr "Personne n'est en ligne à ce point d'accès" … … 6461 6473 6462 6474 #: smarty.txt:170 smarty.txt:92 smarty.txt:85 smarty.txt:88 smarty.txt:48 6463 #: smarty.txt:42 smarty.txt:72 6475 #: smarty.txt:42 smarty.txt:72 smarty.txt:40 6464 6476 msgid "" 6465 6477 "<b>Your email address must be valid</b> in order for your account to be " … … 6470 6482 6471 6483 #: smarty.txt:171 smarty.txt:93 smarty.txt:86 smarty.txt:89 smarty.txt:49 6472 #: smarty.txt:43 smarty.txt:73 6484 #: smarty.txt:43 smarty.txt:73 smarty.txt:41 6473 6485 msgid "A validation email will be sent to that email address." 6474 6486 msgstr "" … … 6477 6489 6478 6490 #: smarty.txt:172 smarty.txt:94 smarty.txt:87 smarty.txt:90 smarty.txt:50 6479 #: smarty.txt:44 smarty.txt:74 6491 #: smarty.txt:44 smarty.txt:74 smarty.txt:42 6480 6492 msgid "To fully activate your account you must respond to that email." 6481 6493 msgstr "" … … 6613 6625 6614 6626 #: smarty.txt:39 smarty.txt:42 smarty.txt:62 smarty.txt:56 smarty.txt:28 6627 #: smarty.txt:54 6615 6628 msgid "Hotspot not monitored" 6616 6629 msgstr "Point d'accès non surveillé" 6617 6630 6618 6631 #: smarty.txt:48 smarty.txt:51 smarty.txt:69 smarty.txt:63 smarty.txt:37 6632 #: smarty.txt:22 6619 6633 #, php-format 6620 6634 msgid "The %s network currently has one valid user." … … 6622 6636 6623 6637 #: smarty.txt:49 smarty.txt:52 smarty.txt:70 smarty.txt:64 smarty.txt:38 6638 #: smarty.txt:23 6624 6639 #, php-format 6625 6640 msgid "The %s network currently has %d valid users." … … 6627 6642 6628 6643 #: smarty.txt:50 smarty.txt:53 smarty.txt:71 smarty.txt:65 smarty.txt:39 6644 #: smarty.txt:24 6629 6645 msgid "One user is currently online." 6630 6646 msgstr "Un usager est actuellement connecté." 6631 6647 6632 6648 #: smarty.txt:51 smarty.txt:54 smarty.txt:72 smarty.txt:66 smarty.txt:40 6649 #: smarty.txt:25 6633 6650 #, php-format 6634 6651 msgid "%d users are currently online." … … 6649 6666 6650 6667 #: smarty.txt:52 smarty.txt:55 smarty.txt:73 smarty.txt:67 smarty.txt:41 6668 #: smarty.txt:26 6651 6669 msgid "This network currently has 1 deployed hotspot." 6652 6670 msgstr "Ce réseau possède actuellement un point d'accès déployé." 6653 6671 6654 6672 #: smarty.txt:53 smarty.txt:56 smarty.txt:74 smarty.txt:68 smarty.txt:42 6673 #: smarty.txt:27 6655 6674 #, php-format 6656 6675 msgid "This network currently has %d deployed hotspots." … … 6781 6800 msgstr "Dernière mise à jour: %s" 6782 6801 6783 #: smarty.txt:34 smarty.txt:54 smarty.txt:48 smarty.txt:20 6802 #: smarty.txt:34 smarty.txt:54 smarty.txt:48 smarty.txt:20 smarty.txt:46 6784 6803 msgid "Get this list as a PDF file" 6785 6804 msgstr "Télécharger la liste en format PDF" 6786 6805 6787 #: smarty.txt:36 smarty.txt:56 smarty.txt:50 smarty.txt:22 6806 #: smarty.txt:36 smarty.txt:56 smarty.txt:50 smarty.txt:22 smarty.txt:48 6788 6807 msgid "Get this list for Google Earth" 6789 6808 msgstr "Téléchargez la liste en format Google Earth" 6790 6809 6791 #: smarty.txt:37 smarty.txt:57 smarty.txt:51 smarty.txt:23 6810 #: smarty.txt:37 smarty.txt:57 smarty.txt:51 smarty.txt:23 smarty.txt:49 6792 6811 #, php-format 6793 6812 msgid "Status of the %d open %s Hotspots" 6794 6813 msgstr "État des %d points d'accès %s" 6795 6814 6796 #: smarty.txt:43 smarty.txt:63 smarty.txt:57 smarty.txt:29 6815 #: smarty.txt:43 smarty.txt:63 smarty.txt:57 smarty.txt:29 smarty.txt:55 6797 6816 #, php-format 6798 6817 msgid "Opened on %s" … … 7409 7428 "inconnu." 7410 7429 7411 #: smarty.txt:75 smarty.txt:69 smarty.txt:43 7430 #: smarty.txt:75 smarty.txt:69 smarty.txt:43 smarty.txt:28 7412 7431 msgid "One hotspot is currently operational." 7413 7432 msgstr "Un point d'accès est actuellement opérationnel." 7414 7433 7415 #: smarty.txt:76 smarty.txt:70 smarty.txt:44 7434 #: smarty.txt:76 smarty.txt:70 smarty.txt:44 smarty.txt:29 7416 7435 #, php-format 7417 7436 msgid "%d hotspots are currently operational." 7418 7437 msgstr "%d points d'accès sont actuellement opérationnels." 7419 7438 7420 #: smarty.txt:77 smarty.txt:71 smarty.txt:45 7439 #: smarty.txt:77 smarty.txt:71 smarty.txt:45 smarty.txt:30 7421 7440 msgid "" 7422 7441 "One hotspot isn't monitored so we don't know if it's currently operational." … … 7425 7444 "actuellement opérationnel." 7426 7445 7427 #: smarty.txt:78 smarty.txt:72 smarty.txt:46 7446 #: smarty.txt:78 smarty.txt:72 smarty.txt:46 smarty.txt:31 7428 7447 #, php-format 7429 7448 msgid "" … … 7757 7776 msgid "" 7758 7777 "The user has chosen not to disclose his favorite hotspots to other users." 7759 msgstr "L'usager a choisi de ne pas partager ses points d'accès préférés avec les autres usagers." 7778 msgstr "" 7779 "L'usager a choisi de ne pas partager ses points d'accès préférés avec les " 7780 "autres usagers." -
trunk/wifidog-auth/wifidog/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po
r1226 r1228 9 9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 "POT-Creation-Date: 2007-05- 17 16:22-0400\n"11 "POT-Creation-Date: 2007-05-22 08:52-0400\n" 12 12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 13 13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" … … 133 133 #: ../hotspots_map.php:155 smarty.txt:71 smarty.txt:121 134 134 #: ../hotspots_map.php:156 smarty.txt:120 smarty.txt:69 smarty.txt:46 135 #: smarty.txt:49 smarty.txt:34 smarty.txt:28 smarty.txt:35 135 #: smarty.txt:49 smarty.txt:34 smarty.txt:28 smarty.txt:35 smarty.txt:20 136 136 msgid "Loading, please wait..." 137 137 msgstr "ロード中。しばらくお待ちください。" … … 944 944 #: smarty.txt:103 ../classes/Content.php:796 ../classes/Node.php:959 945 945 #: smarty.txt:59 smarty.txt:53 ../classes/Content.php:925 smarty.txt:25 946 #: smarty.txt:51 946 947 msgid "Description" 947 948 msgstr "説明" … … 2046 2047 #: ../classes/Content/HTMLeditor/HTMLeditor.php:184 2047 2048 #: ../classes/Content/Langstring/Langstring.php:216 2048 #: ../classes/Content/Langstring/Langstring.php:343 smarty.txt:7 2049 #: ../classes/Content/Langstring/Langstring.php:343 smarty.txt:7 smarty.txt:14 2049 2050 msgid "Language" 2050 2051 msgstr "言語" … … 3705 3706 #: smarty.txt:167 smarty.txt:83 smarty.txt:166 smarty.txt:120 smarty.txt:62 3706 3707 #: smarty.txt:75 smarty.txt:65 smarty.txt:78 smarty.txt:66 smarty.txt:90 3707 #: smarty.txt:60 smarty.txt:53 3708 #: smarty.txt:60 smarty.txt:53 smarty.txt:58 smarty.txt:72 3708 3709 msgid "Your username" 3709 3710 msgstr "ユーザー名" … … 3924 3925 3925 3926 #: smarty.txt:56 smarty.txt:55 smarty.txt:22 smarty.txt:26 smarty.txt:20 3926 #: smarty.txt:5 3927 #: smarty.txt:5 smarty.txt:12 3927 3928 msgid "Logged in as" 3928 3929 msgstr "ログイン" … … 3937 3938 3938 3939 #: smarty.txt:59 smarty.txt:58 smarty.txt:23 smarty.txt:27 smarty.txt:21 3939 #: smarty.txt:6 3940 #: smarty.txt:6 smarty.txt:13 3940 3941 msgid "I am not logged in." 3941 3942 msgstr "現在ログインしていません。" … … 3961 3962 3962 3963 #: smarty.txt:66 smarty.txt:116 smarty.txt:115 smarty.txt:64 smarty.txt:41 3963 #: smarty.txt:44 smarty.txt:29 smarty.txt:23 smarty.txt:30 3964 #: smarty.txt:44 smarty.txt:29 smarty.txt:23 smarty.txt:30 smarty.txt:15 3964 3965 msgid "Show me the closest hotspot" 3965 3966 msgstr "閉じられたホットスポットの閲覧" 3966 3967 3967 3968 #: smarty.txt:67 smarty.txt:117 smarty.txt:116 smarty.txt:65 smarty.txt:42 3968 #: smarty.txt:45 smarty.txt:30 smarty.txt:24 smarty.txt:31 3969 #: smarty.txt:45 smarty.txt:30 smarty.txt:24 smarty.txt:31 smarty.txt:16 3969 3970 msgid "Enter your postal code" 3970 3971 msgstr "郵便番号を入力してください。" 3971 3972 3972 3973 #: smarty.txt:68 smarty.txt:118 smarty.txt:117 smarty.txt:66 smarty.txt:43 3973 #: smarty.txt:46 smarty.txt:31 smarty.txt:25 smarty.txt:32 3974 #: smarty.txt:46 smarty.txt:31 smarty.txt:25 smarty.txt:32 smarty.txt:17 3974 3975 msgid "Show" 3975 3976 msgstr "一覧" 3976 3977 3977 3978 #: smarty.txt:69 smarty.txt:119 smarty.txt:118 smarty.txt:67 smarty.txt:44 3978 #: smarty.txt:47 smarty.txt:32 smarty.txt:26 smarty.txt:33 3979 #: smarty.txt:47 smarty.txt:32 smarty.txt:26 smarty.txt:33 smarty.txt:18 3979 3980 msgid "Refresh map" 3980 3981 msgstr "地図の再読み込み" … … 3983 3984 #: smarty.txt:157 smarty.txt:63 smarty.txt:119 smarty.txt:156 smarty.txt:68 3984 3985 #: smarty.txt:100 smarty.txt:141 smarty.txt:45 smarty.txt:48 smarty.txt:33 3985 #: smarty.txt:27 smarty.txt:34 3986 #: smarty.txt:27 smarty.txt:34 smarty.txt:19 3986 3987 msgid "Deployed HotSpots map" 3987 3988 msgstr "ホットスポット配置図" 3988 3989 3989 3990 #: smarty.txt:72 smarty.txt:122 smarty.txt:121 smarty.txt:70 smarty.txt:47 3990 #: smarty.txt:50 smarty.txt:35 smarty.txt:29 smarty.txt:36 3991 #: smarty.txt:50 smarty.txt:35 smarty.txt:29 smarty.txt:36 smarty.txt:21 3991 3992 msgid "Legend" 3992 3993 msgstr "警告" … … 4005 4006 4006 4007 #: smarty.txt:77 smarty.txt:89 smarty.txt:88 smarty.txt:75 smarty.txt:70 4007 #: smarty.txt:73 smarty.txt:37 smarty.txt:31 smarty.txt:12 4008 #: smarty.txt:73 smarty.txt:37 smarty.txt:31 smarty.txt:12 smarty.txt:5 4008 4009 msgid "user is online at this hotspot" 4009 4010 msgstr "このホットスポットからオンラインのユーザー" 4010 4011 4011 4012 #: smarty.txt:78 smarty.txt:90 smarty.txt:89 smarty.txt:76 smarty.txt:71 4012 #: smarty.txt:74 smarty.txt:38 smarty.txt:32 smarty.txt:13 4013 #: smarty.txt:74 smarty.txt:38 smarty.txt:32 smarty.txt:13 smarty.txt:6 4013 4014 msgid "users are online at this hotspot" 4014 4015 msgstr "このホットスポットからオンラインのユーザー" 4015 4016 4016 4017 #: smarty.txt:79 smarty.txt:91 smarty.txt:90 smarty.txt:77 smarty.txt:72 4017 #: smarty.txt:75 smarty.txt:39 smarty.txt:33 smarty.txt:14 4018 #: smarty.txt:75 smarty.txt:39 smarty.txt:33 smarty.txt:14 smarty.txt:7 4018 4019 msgid "Nobody is online at this hotspot" 4019 4020 msgstr "このホットスポットからオンラインのユーザーはいません。" … … 4030 4031 #: smarty.txt:76 smarty.txt:80 smarty.txt:40 smarty.txt:64 smarty.txt:86 4031 4032 #: smarty.txt:88 smarty.txt:34 smarty.txt:58 smarty.txt:82 smarty.txt:50 4032 #: smarty.txt:51 smarty.txt:56 4033 #: smarty.txt:51 smarty.txt:56 smarty.txt:32 smarty.txt:70 smarty.txt:74 4033 4034 msgid "I'm having difficulties" 4034 4035 msgstr "問題がある時はこちら" … … 4065 4066 4066 4067 #: smarty.txt:86 smarty.txt:98 smarty.txt:97 smarty.txt:84 smarty.txt:78 4067 #: smarty.txt:81 smarty.txt:41 smarty.txt:35 smarty.txt:65 4068 #: smarty.txt:81 smarty.txt:41 smarty.txt:35 smarty.txt:65 smarty.txt:33 4068 4069 msgid "Register a free account with" 4069 4070 msgstr "フリーアカウントの登録" 4070 4071 4071 4072 #: smarty.txt:87 smarty.txt:99 smarty.txt:98 smarty.txt:85 smarty.txt:79 4072 #: smarty.txt:82 smarty.txt:42 smarty.txt:36 smarty.txt:66 4073 #: smarty.txt:82 smarty.txt:42 smarty.txt:36 smarty.txt:66 smarty.txt:34 4073 4074 msgid "Username desired" 4074 4075 msgstr "希望するユーザー名" … … 4078 4079 #: smarty.txt:121 smarty.txt:63 smarty.txt:67 smarty.txt:80 smarty.txt:66 4079 4080 #: smarty.txt:70 smarty.txt:83 smarty.txt:43 smarty.txt:94 smarty.txt:37 4080 #: smarty.txt:61 smarty.txt:54 smarty.txt:58 4081 #: smarty.txt:61 smarty.txt:54 smarty.txt:58 smarty.txt:35 smarty.txt:59 4082 #: smarty.txt:76 4081 4083 msgid "Your email address" 4082 4084 msgstr "E-mailアドレス" … … 4085 4087 #: smarty.txt:131 smarty.txt:87 smarty.txt:147 smarty.txt:58 smarty.txt:81 4086 4088 #: smarty.txt:61 smarty.txt:84 smarty.txt:44 smarty.txt:85 smarty.txt:38 4087 #: smarty.txt:79 smarty.txt:49 smarty.txt:68 4089 #: smarty.txt:79 smarty.txt:49 smarty.txt:68 smarty.txt:36 smarty.txt:63 4088 4090 msgid "Password" 4089 4091 msgstr "パスワード" 4090 4092 4091 4093 #: smarty.txt:90 smarty.txt:102 smarty.txt:101 smarty.txt:88 smarty.txt:82 4092 #: smarty.txt:85 smarty.txt:45 smarty.txt:39 smarty.txt:69 4094 #: smarty.txt:85 smarty.txt:45 smarty.txt:39 smarty.txt:69 smarty.txt:37 4093 4095 msgid "Password (again)" 4094 4096 msgstr "パスワード(確認)" … … 4099 4101 4100 4102 #: smarty.txt:92 smarty.txt:104 smarty.txt:103 smarty.txt:90 smarty.txt:83 4101 #: smarty.txt:86 smarty.txt:46 smarty.txt:40 smarty.txt:70 4103 #: smarty.txt:86 smarty.txt:46 smarty.txt:40 smarty.txt:70 smarty.txt:38 4102 4104 msgid "Please note" 4103 4105 msgstr "記録" 4104 4106 4105 4107 #: smarty.txt:93 smarty.txt:105 smarty.txt:104 smarty.txt:91 smarty.txt:84 4106 #: smarty.txt:87 smarty.txt:47 smarty.txt:41 smarty.txt:71 4108 #: smarty.txt:87 smarty.txt:47 smarty.txt:41 smarty.txt:71 smarty.txt:39 4107 4109 msgid "" 4108 4110 "While accounts are free, we <em>strongly</em> suggest that you use your " … … 4113 4115 4114 4116 #: smarty.txt:94 smarty.txt:106 smarty.txt:105 smarty.txt:92 smarty.txt:85 4115 #: smarty.txt:88 smarty.txt:48 smarty.txt:42 smarty.txt:72 4117 #: smarty.txt:88 smarty.txt:48 smarty.txt:42 smarty.txt:72 smarty.txt:40 4116 4118 msgid "" 4117 4119 "<b>Your email address must be valid</b> in order for your account to be " … … 4121 4123 4122 4124 #: smarty.txt:95 smarty.txt:107 smarty.txt:106 smarty.txt:93 smarty.txt:86 4123 #: smarty.txt:89 smarty.txt:49 smarty.txt:43 smarty.txt:73 4125 #: smarty.txt:89 smarty.txt:49 smarty.txt:43 smarty.txt:73 smarty.txt:41 4124 4126 msgid "A validation email will be sent to that email address." 4125 4127 msgstr "このE-mailアドレスに、認証用E-mailを送信します。" 4126 4128 4127 4129 #: smarty.txt:96 smarty.txt:108 smarty.txt:107 smarty.txt:94 smarty.txt:87 4128 #: smarty.txt:90 smarty.txt:50 smarty.txt:44 smarty.txt:74 4130 #: smarty.txt:90 smarty.txt:50 smarty.txt:44 smarty.txt:74 smarty.txt:42 4129 4131 msgid "To fully activate your account you must respond to that email." 4130 4132 msgstr "全ての機能を有効にするためには、E-mailを確認する必要があります。" 4131 4133 4132 4134 #: smarty.txt:97 smarty.txt:109 smarty.txt:108 smarty.txt:95 smarty.txt:88 4133 #: smarty.txt:91 smarty.txt:51 smarty.txt:45 smarty.txt:75 4135 #: smarty.txt:91 smarty.txt:51 smarty.txt:45 smarty.txt:75 smarty.txt:43 4134 4136 msgid "Note to free web-based email users" 4135 4137 msgstr "フリーメールで登録している利用者一覧" 4136 4138 4137 4139 #: smarty.txt:98 smarty.txt:110 smarty.txt:109 smarty.txt:96 smarty.txt:89 4138 #: smarty.txt:92 smarty.txt:52 smarty.txt:46 smarty.txt:76 4140 #: smarty.txt:92 smarty.txt:52 smarty.txt:46 smarty.txt:76 smarty.txt:44 4139 4141 msgid "" 4140 4142 "Sometimes our validation email ends up in the 'spam' folder of some " … … 4147 4149 4148 4150 #: smarty.txt:99 smarty.txt:111 smarty.txt:110 smarty.txt:97 smarty.txt:90 4149 #: smarty.txt:93 smarty.txt:53 smarty.txt:47 smarty.txt:77 4151 #: smarty.txt:93 smarty.txt:53 smarty.txt:47 smarty.txt:77 smarty.txt:45 4150 4152 msgid "You can also use the following links if you need help" 4151 4153 msgstr "何かわからないことがあれば、以下のリンクを参考にしてください。" … … 4164 4166 4165 4167 #: smarty.txt:107 smarty.txt:69 smarty.txt:68 smarty.txt:105 smarty.txt:35 4166 #: smarty.txt:38 smarty.txt:58 smarty.txt:52 smarty.txt:24 4168 #: smarty.txt:38 smarty.txt:58 smarty.txt:52 smarty.txt:24 smarty.txt:50 4167 4169 msgid "Hotspot / Status" 4168 4170 msgstr "ステータス / ホットスポット" 4169 4171 4170 4172 #: smarty.txt:109 smarty.txt:71 smarty.txt:70 smarty.txt:107 smarty.txt:37 4171 #: smarty.txt:40 smarty.txt:60 smarty.txt:54 smarty.txt:26 4173 #: smarty.txt:40 smarty.txt:60 smarty.txt:54 smarty.txt:26 smarty.txt:52 4172 4174 msgid "Location" 4173 4175 msgstr "設置場所" 4174 4176 4175 4177 #: smarty.txt:110 smarty.txt:72 smarty.txt:71 smarty.txt:108 smarty.txt:38 4176 #: smarty.txt:41 smarty.txt:61 smarty.txt:55 smarty.txt:27 4178 #: smarty.txt:41 smarty.txt:61 smarty.txt:55 smarty.txt:27 smarty.txt:53 4177 4179 msgid "Hotspot in testing phase" 4178 4180 msgstr "テストフェーズ中のホットスポット" 4179 4181 4180 4182 #: smarty.txt:121 smarty.txt:83 smarty.txt:82 smarty.txt:119 smarty.txt:61 4181 #: smarty.txt:64 smarty.txt:65 smarty.txt:59 smarty.txt:52 4183 #: smarty.txt:64 smarty.txt:65 smarty.txt:59 smarty.txt:52 smarty.txt:57 4182 4184 msgid "Lost password" 4183 4185 msgstr "パスワード紛失" … … 4188 4190 4189 4191 #: smarty.txt:125 smarty.txt:87 smarty.txt:86 smarty.txt:123 smarty.txt:64 4190 #: smarty.txt:67 smarty.txt:68 smarty.txt:62 smarty.txt:55 4192 #: smarty.txt:67 smarty.txt:68 smarty.txt:62 smarty.txt:55 smarty.txt:60 4191 4193 msgid "Please enter your username or email address to reset your password" 4192 4194 msgstr "" … … 4258 4260 4259 4261 #: smarty.txt:147 smarty.txt:126 smarty.txt:125 smarty.txt:156 smarty.txt:30 4260 #: smarty.txt:79 smarty.txt:73 smarty.txt:16 4262 #: smarty.txt:79 smarty.txt:73 smarty.txt:16 smarty.txt:65 4261 4263 msgid "" 4262 4264 "We are a not-for-profit group dedicated to making no-fee wireless Internet " … … 4267 4269 4268 4270 #: smarty.txt:150 smarty.txt:129 smarty.txt:128 smarty.txt:159 smarty.txt:33 4269 #: smarty.txt:82 smarty.txt:76 smarty.txt:19 4271 #: smarty.txt:82 smarty.txt:76 smarty.txt:19 smarty.txt:68 4270 4272 msgid "For a complete and up-to-date listing of our nodes, visit" 4271 4273 msgstr "私たちのノードへようこそ。" 4272 4274 4273 4275 #: smarty.txt:151 smarty.txt:130 smarty.txt:129 smarty.txt:145 smarty.txt:56 4274 #: smarty.txt:59 smarty.txt:83 smarty.txt:77 smarty.txt:47 4276 #: smarty.txt:59 smarty.txt:83 smarty.txt:77 smarty.txt:47 smarty.txt:61 4275 4277 msgid "Login or Signup here" 4276 4278 msgstr "ログインまたは登録" 4277 4279 4278 4280 #: smarty.txt:152 smarty.txt:131 smarty.txt:130 smarty.txt:146 smarty.txt:57 4279 #: smarty.txt:60 smarty.txt:84 smarty.txt:78 smarty.txt:48 4281 #: smarty.txt:60 smarty.txt:84 smarty.txt:78 smarty.txt:48 smarty.txt:62 4280 4282 msgid "Username (or email)" 4281 4283 msgstr "ユーザー名(またはE-mail)" 4282 4284 4283 4285 #: smarty.txt:162 smarty.txt:63 smarty.txt:62 smarty.txt:155 smarty.txt:29 4284 #: smarty.txt:87 smarty.txt:81 smarty.txt:15 4286 #: smarty.txt:87 smarty.txt:81 smarty.txt:15 smarty.txt:69 4285 4287 msgid "Please get in touch with " 4286 4288 msgstr "ここに触れてください。" 4287 4289 4288 4290 #: smarty.txt:168 smarty.txt:166 smarty.txt:165 smarty.txt:74 smarty.txt:77 4289 #: smarty.txt:89 smarty.txt:83 smarty.txt:61 4291 #: smarty.txt:89 smarty.txt:83 smarty.txt:61 smarty.txt:71 4290 4292 msgid "Re-send validation email" 4291 4293 msgstr "認証メールの再送信" … … 4296 4298 4297 4299 #: smarty.txt:171 smarty.txt:169 smarty.txt:168 smarty.txt:76 smarty.txt:79 4298 #: smarty.txt:91 smarty.txt:85 smarty.txt:63 4300 #: smarty.txt:91 smarty.txt:85 smarty.txt:63 smarty.txt:73 4299 4301 msgid "" 4300 4302 "Please enter your username and the validation email will be resent to your " … … 4305 4307 4306 4308 #: smarty.txt:177 smarty.txt:175 smarty.txt:174 smarty.txt:66 smarty.txt:69 4307 #: smarty.txt:93 smarty.txt:87 smarty.txt:57 4309 #: smarty.txt:93 smarty.txt:87 smarty.txt:57 smarty.txt:75 4308 4310 msgid "Lost username" 4309 4311 msgstr "ユーザー名の紛失" … … 4314 4316 4315 4317 #: smarty.txt:180 smarty.txt:178 smarty.txt:177 smarty.txt:68 smarty.txt:71 4316 #: smarty.txt:95 smarty.txt:89 smarty.txt:59 4318 #: smarty.txt:95 smarty.txt:89 smarty.txt:59 smarty.txt:77 4317 4319 msgid "Please enter your email address to recover your username" 4318 4320 msgstr "" … … 4556 4558 4557 4559 #: smarty.txt:157 smarty.txt:31 smarty.txt:80 smarty.txt:74 smarty.txt:17 4560 #: smarty.txt:66 4558 4561 msgid "" 4559 4562 "Our aim is to encourage the growth of wireless networking and to build " … … 4562 4565 4563 4566 #: smarty.txt:158 smarty.txt:32 smarty.txt:81 smarty.txt:75 smarty.txt:18 4567 #: smarty.txt:67 4564 4568 msgid "" 4565 4569 "We do this by setting up wireless Internet networks in parks, cafés, " … … 4586 4590 4587 4591 #: smarty.txt:39 smarty.txt:42 smarty.txt:62 smarty.txt:56 smarty.txt:28 4592 #: smarty.txt:54 4588 4593 msgid "Hotspot not monitored" 4589 4594 msgstr "" 4590 4595 4591 4596 #: smarty.txt:48 smarty.txt:51 smarty.txt:69 smarty.txt:63 smarty.txt:37 4597 #: smarty.txt:22 4592 4598 #, php-format 4593 4599 msgid "The %s network currently has one valid user." … … 4595 4601 4596 4602 #: smarty.txt:49 smarty.txt:52 smarty.txt:70 smarty.txt:64 smarty.txt:38 4603 #: smarty.txt:23 4597 4604 #, php-format 4598 4605 msgid "The %s network currently has %d valid users." … … 4600 4607 4601 4608 #: smarty.txt:50 smarty.txt:53 smarty.txt:71 smarty.txt:65 smarty.txt:39 4609 #: smarty.txt:24 4602 4610 msgid "One user is currently online." 4603 4611 msgstr "" 4604 4612 4605 4613 #: smarty.txt:51 smarty.txt:54 smarty.txt:72 smarty.txt:66 smarty.txt:40 4614 #: smarty.txt:25 4606 4615 #, php-format 4607 4616 msgid "%d users are currently online." … … 4609 4618 4610 4619 #: smarty.txt:52 smarty.txt:55 smarty.txt:73 smarty.txt:67 smarty.txt:41 4620 #: smarty.txt:26 4611 4621 msgid "This network currently has 1 deployed hotspot." 4612 4622 msgstr "" 4613 4623 4614 4624 #: smarty.txt:53 smarty.txt:56 smarty.txt:74 smarty.txt:68 smarty.txt:42 4625 #: smarty.txt:27 4615 4626 #, php-format 4616 4627 msgid "This network currently has %d deployed hotspots." … … 4758 4769 msgstr "" 4759 4770 4760 #: smarty.txt:34 smarty.txt:54 smarty.txt:48 smarty.txt:20 4771 #: smarty.txt:34 smarty.txt:54 smarty.txt:48 smarty.txt:20 smarty.txt:46 4761 4772 msgid "Get this list as a PDF file" 4762 4773 msgstr "" 4763 4774 4764 #: smarty.txt:35 smarty.txt:55 smarty.txt:49 smarty.txt:21 4775 #: smarty.txt:35 smarty.txt:55 smarty.txt:49 smarty.txt:21 smarty.txt:47 4765 4776 msgid "Get this list as a RSS feed" 4766 4777 msgstr "" 4767 4778 4768 #: smarty.txt:36 smarty.txt:56 smarty.txt:50 smarty.txt:22 4779 #: smarty.txt:36 smarty.txt:56 smarty.txt:50 smarty.txt:22 smarty.txt:48 4769 4780 msgid "Get this list for Google Earth" 4770 4781 msgstr "" 4771 4782 4772 #: smarty.txt:37 smarty.txt:57 smarty.txt:51 smarty.txt:23 4783 #: smarty.txt:37 smarty.txt:57 smarty.txt:51 smarty.txt:23 smarty.txt:49 4773 4784 #, php-format 4774 4785 msgid "Status of the %d open %s Hotspots" 4775 4786 msgstr "" 4776 4787 4777 #: smarty.txt:43 smarty.txt:63 smarty.txt:57 smarty.txt:29 4788 #: smarty.txt:43 smarty.txt:63 smarty.txt:57 smarty.txt:29 smarty.txt:55 4778 4789 #, php-format 4779 4790 msgid "Opened on %s" … … 5387 5398 msgstr "" 5388 5399 5389 #: smarty.txt:75 smarty.txt:69 smarty.txt:43 5400 #: smarty.txt:75 smarty.txt:69 smarty.txt:43 smarty.txt:28 5390 5401 msgid "One hotspot is currently operational." 5391 5402 msgstr "" 5392 5403 5393 #: smarty.txt:76 smarty.txt:70 smarty.txt:44 5404 #: smarty.txt:76 smarty.txt:70 smarty.txt:44 smarty.txt:29 5394 5405 #, php-format 5395 5406 msgid "%d hotspots are currently operational." 5396 5407 msgstr "" 5397 5408 5398 #: smarty.txt:77 smarty.txt:71 smarty.txt:45 5409 #: smarty.txt:77 smarty.txt:71 smarty.txt:45 smarty.txt:30 5399 5410 msgid "" 5400 5411 "One hotspot isn't monitored so we don't know if it's currently operational." 5401 5412 msgstr "" 5402 5413 5403 #: smarty.txt:78 smarty.txt:72 smarty.txt:46 5414 #: smarty.txt:78 smarty.txt:72 smarty.txt:46 smarty.txt:31 5404 5415 #, php-format 5405 5416 msgid "" -
trunk/wifidog-auth/wifidog/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
r1226 r1228 9 9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 "POT-Creation-Date: 2007-05- 17 16:23-0400\n"11 "POT-Creation-Date: 2007-05-22 08:51-0400\n" 12 12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 13 13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" … … 701 701 #: smarty.txt:104 smarty.txt:114 smarty.txt:86 smarty.txt:107 smarty.txt:117 702 702 #: smarty.txt:64 smarty.txt:84 smarty.txt:68 smarty.txt:100 smarty.txt:141 703 #: smarty.txt:48 smarty.txt:33 smarty.txt:27 smarty.txt:34 703 #: smarty.txt:48 smarty.txt:33 smarty.txt:27 smarty.txt:34 smarty.txt:19 704 704 msgid "Deployed HotSpots map" 705 705 msgstr "Mapa dos HotSpots implantados" … … 722 722 #: smarty.txt:103 ../classes/Content.php:796 ../classes/Node.php:959 723 723 #: smarty.txt:59 smarty.txt:53 ../classes/Content.php:925 smarty.txt:25 724 #: smarty.txt:51 724 725 msgid "Description" 725 726 msgstr "Descrição" … … 1308 1309 #: ../classes/Content/HTMLeditor/HTMLeditor.php:184 1309 1310 #: ../classes/Content/Langstring/Langstring.php:216 1310 #: ../classes/Content/Langstring/Langstring.php:343 smarty.txt:7 1311 #: ../classes/Content/Langstring/Langstring.php:343 smarty.txt:7 smarty.txt:14 1311 1312 msgid "Language" 1312 1313 msgstr "Idioma" … … 1319 1320 #: ../hotspots_map.php:44 ../hotspots_map.php:57 smarty.txt:84 smarty.txt:106 1320 1321 #: smarty.txt:109 smarty.txt:86 smarty.txt:70 smarty.txt:50 smarty.txt:35 1321 #: smarty.txt:29 smarty.txt:36 1322 #: smarty.txt:29 smarty.txt:36 smarty.txt:21 1322 1323 msgid "Legend" 1323 1324 msgstr "Legenda" … … 1396 1397 #: smarty.txt:22 smarty.txt:76 smarty.txt:83 smarty.txt:40 smarty.txt:103 1397 1398 #: smarty.txt:126 smarty.txt:148 smarty.txt:151 smarty.txt:119 smarty.txt:64 1398 #: smarty.txt:65 smarty.txt:59 smarty.txt:52 1399 #: smarty.txt:65 smarty.txt:59 smarty.txt:52 smarty.txt:57 1399 1400 msgid "Lost password" 1400 1401 msgstr "Senha perdida" … … 1747 1748 #: smarty.txt:169 smarty.txt:87 smarty.txt:147 smarty.txt:61 smarty.txt:84 1748 1749 #: smarty.txt:44 smarty.txt:85 smarty.txt:38 smarty.txt:79 smarty.txt:49 1749 #: smarty.txt:68 1750 #: smarty.txt:68 smarty.txt:36 smarty.txt:63 1750 1751 msgid "Password" 1751 1752 msgstr "Senha" … … 1753 1754 #: smarty.txt:67 smarty.txt:87 smarty.txt:166 smarty.txt:188 smarty.txt:191 1754 1755 #: smarty.txt:170 smarty.txt:88 smarty.txt:85 smarty.txt:45 smarty.txt:39 1755 #: smarty.txt:69 1756 #: smarty.txt:69 smarty.txt:37 1756 1757 msgid "Password (again)" 1757 1758 msgstr "Senha (novamente)" … … 1852 1853 #: smarty.txt:30 smarty.txt:48 smarty.txt:136 smarty.txt:158 smarty.txt:161 1853 1854 #: smarty.txt:139 smarty.txt:177 smarty.txt:71 smarty.txt:95 smarty.txt:89 1854 #: smarty.txt:59 1855 #: smarty.txt:59 smarty.txt:77 1855 1856 msgid "Please enter your email address to recover your username" 1856 1857 msgstr "" … … 1860 1861 #: smarty.txt:62 smarty.txt:82 smarty.txt:154 smarty.txt:176 smarty.txt:179 1861 1862 #: smarty.txt:160 smarty.txt:168 smarty.txt:79 smarty.txt:91 smarty.txt:85 1862 #: smarty.txt:63 1863 #: smarty.txt:63 smarty.txt:73 1863 1864 msgid "" 1864 1865 "Please enter your username and the validation email will be resent to your " … … 1870 1871 #: smarty.txt:26 smarty.txt:44 smarty.txt:127 smarty.txt:149 smarty.txt:152 1871 1872 #: smarty.txt:130 smarty.txt:123 smarty.txt:67 smarty.txt:68 smarty.txt:62 1872 #: smarty.txt:55 1873 #: smarty.txt:55 smarty.txt:60 1873 1874 msgid "Please enter your username or email address to reset your password" 1874 1875 msgstr "" … … 1879 1880 #: ../classes/MainUI.php:381 ../classes/MainUI.php:383 smarty.txt:27 1880 1881 #: smarty.txt:65 smarty.txt:59 smarty.txt:81 smarty.txt:84 smarty.txt:63 1881 #: smarty.txt:155 smarty.txt:29 smarty.txt:87 smarty.txt:15 1882 #: smarty.txt:155 smarty.txt:29 smarty.txt:87 smarty.txt:15 smarty.txt:69 1882 1883 msgid "Please get in touch with " 1883 1884 msgstr "Por favor entre em contato com " … … 2009 2010 #: smarty.txt:59 smarty.txt:74 smarty.txt:81 smarty.txt:79 smarty.txt:101 2010 2011 #: smarty.txt:153 smarty.txt:175 smarty.txt:178 smarty.txt:157 smarty.txt:165 2011 #: smarty.txt:77 smarty.txt:89 smarty.txt:83 smarty.txt:61 2012 #: smarty.txt:77 smarty.txt:89 smarty.txt:83 smarty.txt:61 smarty.txt:71 2012 2013 msgid "Re-send validation email" 2013 2014 msgstr "Reenviar email de validação" … … 2041 2042 #: smarty.txt:63 smarty.txt:83 smarty.txt:161 smarty.txt:183 smarty.txt:186 2042 2043 #: smarty.txt:166 smarty.txt:84 smarty.txt:81 smarty.txt:41 smarty.txt:35 2043 #: smarty.txt:65 2044 #: smarty.txt:65 smarty.txt:33 2044 2045 msgid "Register a free account with" 2045 2046 msgstr "Registrar uma conta gratuita com" … … 2778 2779 #: ../login/index.php:163 ../login/index.php:160 ../login/index.php:161 2779 2780 #: smarty.txt:115 smarty.txt:137 smarty.txt:140 smarty.txt:113 smarty.txt:146 2780 #: smarty.txt:60 smarty.txt:84 smarty.txt:78 smarty.txt:48 2781 #: smarty.txt:60 smarty.txt:84 smarty.txt:78 smarty.txt:48 smarty.txt:62 2781 2782 msgid "Username (or email)" 2782 2783 msgstr "Usuário (ou email)" … … 2788 2789 #: smarty.txt:64 smarty.txt:84 smarty.txt:163 smarty.txt:185 smarty.txt:188 2789 2790 #: smarty.txt:167 smarty.txt:85 smarty.txt:82 smarty.txt:42 smarty.txt:36 2790 #: smarty.txt:66 2791 #: smarty.txt:66 smarty.txt:34 2791 2792 msgid "Username desired" 2792 2793 msgstr "Usuário escolhido" … … 3051 3052 #: smarty.txt:66 smarty.txt:70 smarty.txt:83 smarty.txt:43 smarty.txt:67 3052 3053 #: smarty.txt:94 smarty.txt:37 smarty.txt:61 smarty.txt:88 smarty.txt:54 3053 #: smarty.txt:58 3054 #: smarty.txt:58 smarty.txt:35 smarty.txt:59 smarty.txt:76 3054 3055 msgid "Your email address" 3055 3056 msgstr "Endereço de email" … … 3084 3085 #: smarty.txt:180 smarty.txt:127 smarty.txt:158 smarty.txt:120 smarty.txt:166 3085 3086 #: smarty.txt:65 smarty.txt:78 smarty.txt:66 smarty.txt:90 smarty.txt:84 3086 #: smarty.txt:53 smarty.txt:62 3087 #: smarty.txt:53 smarty.txt:62 smarty.txt:58 smarty.txt:72 3087 3088 msgid "Your username" 3088 3089 msgstr "Nome de usuário" … … 4743 4744 4744 4745 #: ../hotspots_map.php:44 smarty.txt:80 smarty.txt:64 smarty.txt:44 4745 #: smarty.txt:29 smarty.txt:23 smarty.txt:30 4746 #: smarty.txt:29 smarty.txt:23 smarty.txt:30 smarty.txt:15 4746 4747 msgid "Show me the closest hotspot" 4747 4748 msgstr "Mostre-me o hotspot mais próximo" … … 4749 4750 #: ../hotspots_map.php:50 smarty.txt:78 smarty.txt:100 smarty.txt:103 4750 4751 #: smarty.txt:83 smarty.txt:67 smarty.txt:47 smarty.txt:32 smarty.txt:26 4751 #: smarty.txt:33 4752 #: smarty.txt:33 smarty.txt:18 4752 4753 msgid "Refresh map" 4753 4754 msgstr "Atualizar mapa" … … 4756 4757 #: smarty.txt:108 ../hotspots_map.php:155 smarty.txt:85 4757 4758 #: ../hotspots_map.php:156 smarty.txt:69 smarty.txt:49 smarty.txt:34 4758 #: smarty.txt:28 smarty.txt:35 4759 #: smarty.txt:28 smarty.txt:35 smarty.txt:20 4759 4760 msgid "Loading, please wait..." 4760 4761 msgstr "Carregando, por favor aguarde..." … … 4852 4853 4853 4854 #: ../hotspots_map.php:46 smarty.txt:81 smarty.txt:65 smarty.txt:45 4854 #: smarty.txt:30 smarty.txt:24 smarty.txt:31 4855 #: smarty.txt:30 smarty.txt:24 smarty.txt:31 smarty.txt:16 4855 4856 msgid "Enter your postal code" 4856 4857 msgstr "Entre com o seu CEP" 4857 4858 4858 4859 #: ../hotspots_map.php:48 smarty.txt:82 smarty.txt:66 smarty.txt:46 4859 #: smarty.txt:31 smarty.txt:25 smarty.txt:32 4860 #: smarty.txt:31 smarty.txt:25 smarty.txt:32 smarty.txt:17 4860 4861 msgid "Show" 4861 4862 msgstr "Exibir" 4862 4863 4863 4864 #: ../classes/MainUI.php:240 smarty.txt:43 smarty.txt:58 smarty.txt:23 4864 #: smarty.txt:27 smarty.txt:21 smarty.txt:6 4865 #: smarty.txt:27 smarty.txt:21 smarty.txt:6 smarty.txt:13 4865 4866 msgid "I am not logged in." 4866 4867 msgstr "Não estou conectado." … … 4884 4885 #: smarty.txt:64 smarty.txt:86 smarty.txt:88 smarty.txt:92 smarty.txt:34 4885 4886 #: smarty.txt:58 smarty.txt:82 smarty.txt:50 smarty.txt:51 smarty.txt:56 4886 #: smarty.txt:60 4887 #: smarty.txt:60 smarty.txt:32 smarty.txt:70 smarty.txt:74 4887 4888 msgid "I'm having difficulties" 4888 4889 msgstr "Estou tendo dificuldades" … … 4904 4905 #: smarty.txt:69 smarty.txt:89 smarty.txt:168 smarty.txt:190 smarty.txt:193 4905 4906 #: smarty.txt:172 smarty.txt:90 smarty.txt:86 smarty.txt:46 smarty.txt:40 4906 #: smarty.txt:70 4907 #: smarty.txt:70 smarty.txt:38 4907 4908 msgid "Please note" 4908 4909 msgstr "Por favor anote" … … 4910 4911 #: smarty.txt:70 smarty.txt:90 smarty.txt:169 smarty.txt:191 smarty.txt:194 4911 4912 #: smarty.txt:173 smarty.txt:91 smarty.txt:87 smarty.txt:47 smarty.txt:41 4912 #: smarty.txt:71 4913 #: smarty.txt:71 smarty.txt:39 4913 4914 msgid "" 4914 4915 "While accounts are free, we <em>strongly</em> suggest that you use your " … … 4920 4921 #: smarty.txt:71 smarty.txt:91 smarty.txt:170 smarty.txt:192 smarty.txt:195 4921 4922 #: smarty.txt:174 smarty.txt:95 smarty.txt:51 smarty.txt:45 smarty.txt:75 4923 #: smarty.txt:43 4922 4924 msgid "Note to free web-based email users" 4923 4925 msgstr "Nota aos usuários de email baseados em web" … … 4925 4927 #: smarty.txt:72 smarty.txt:92 smarty.txt:171 smarty.txt:193 smarty.txt:196 4926 4928 #: smarty.txt:175 smarty.txt:96 smarty.txt:52 smarty.txt:46 smarty.txt:76 4929 #: smarty.txt:44 4927 4930 msgid "" 4928 4931 "Sometimes our validation email ends up in the 'spam' folder of some " … … 4936 4939 4937 4940 #: smarty.txt:73 smarty.txt:93 smarty.txt:176 smarty.txt:97 smarty.txt:53 4938 #: smarty.txt:47 smarty.txt:77 4941 #: smarty.txt:47 smarty.txt:77 smarty.txt:45 4939 4942 msgid "You can also use the following links if you need help" 4940 4943 msgstr "Você também pode utilizar os seguintes links para ajuda" … … 5280 5283 #: smarty.txt:31 smarty.txt:67 smarty.txt:89 smarty.txt:92 smarty.txt:69 5281 5284 #: smarty.txt:105 smarty.txt:38 smarty.txt:58 smarty.txt:52 smarty.txt:24 5285 #: smarty.txt:50 5282 5286 msgid "Hotspot / Status" 5283 5287 msgstr "Hotspot / Estado" … … 5285 5289 #: smarty.txt:33 smarty.txt:69 smarty.txt:91 smarty.txt:94 smarty.txt:71 5286 5290 #: smarty.txt:107 smarty.txt:40 smarty.txt:60 smarty.txt:54 smarty.txt:26 5291 #: smarty.txt:52 5287 5292 msgid "Location" 5288 5293 msgstr "Localização" … … 5290 5295 #: smarty.txt:34 smarty.txt:70 smarty.txt:92 smarty.txt:95 smarty.txt:72 5291 5296 #: smarty.txt:108 smarty.txt:41 smarty.txt:61 smarty.txt:55 smarty.txt:27 5297 #: smarty.txt:53 5292 5298 msgid "Hotspot in testing phase" 5293 5299 msgstr "Hotspot em fase de testes" … … 5852 5858 5853 5859 #: smarty.txt:40 smarty.txt:55 smarty.txt:22 smarty.txt:26 smarty.txt:20 5854 #: smarty.txt:5 5860 #: smarty.txt:5 smarty.txt:12 5855 5861 msgid "Logged in as" 5856 5862 msgstr "Conectado como" … … 5899 5905 5900 5906 #: smarty.txt:63 smarty.txt:85 smarty.txt:88 smarty.txt:35 smarty.txt:55 5901 #: smarty.txt:49 smarty.txt:21 5907 #: smarty.txt:49 smarty.txt:21 smarty.txt:47 5902 5908 msgid "Get this list as a RSS feed" 5903 5909 msgstr "Obter esta lista como uma fonte RSS" … … 5980 5986 5981 5987 #: smarty.txt:141 smarty.txt:163 smarty.txt:166 smarty.txt:75 smarty.txt:73 5982 #: smarty.txt:37 smarty.txt:31 smarty.txt:12 5988 #: smarty.txt:37 smarty.txt:31 smarty.txt:12 smarty.txt:5 5983 5989 msgid "user is online at this hotspot" 5984 5990 msgstr "usuário está conectado neste hotspot" 5985 5991 5986 5992 #: smarty.txt:142 smarty.txt:164 smarty.txt:167 smarty.txt:76 smarty.txt:74 5987 #: smarty.txt:38 smarty.txt:32 smarty.txt:13 5993 #: smarty.txt:38 smarty.txt:32 smarty.txt:13 smarty.txt:6 5988 5994 msgid "users are online at this hotspot" 5989 5995 msgstr "usuários estão conectados neste hotspot" 5990 5996 5991 5997 #: smarty.txt:143 smarty.txt:165 smarty.txt:168 smarty.txt:77 smarty.txt:75 5992 #: smarty.txt:39 smarty.txt:33 smarty.txt:14 5998 #: smarty.txt:39 smarty.txt:33 smarty.txt:14 smarty.txt:7 5993 5999 msgid "Nobody is online at this hotspot" 5994 6000 msgstr "Ninguém está conectado neste hotspot" … … 6503 6509 6504 6510 #: smarty.txt:92 smarty.txt:88 smarty.txt:48 smarty.txt:42 smarty.txt:72 6511 #: smarty.txt:40 6505 6512 msgid "" 6506 6513 "<b>Your email address must be valid</b> in order for your account to be " … … 6511 6518 6512 6519 #: smarty.txt:93 smarty.txt:89 smarty.txt:49 smarty.txt:43 smarty.txt:73 6520 #: smarty.txt:41 6513 6521 msgid "A validation email will be sent to that email address." 6514 6522 msgstr "" … … 6517 6525 6518 6526 #: smarty.txt:94 smarty.txt:90 smarty.txt:50 smarty.txt:44 smarty.txt:74 6527 #: smarty.txt:42 6519 6528 msgid "To fully activate your account you must respond to that email." 6520 6529 msgstr "" … … 6523 6532 6524 6533 #: smarty.txt:145 smarty.txt:59 smarty.txt:83 smarty.txt:77 smarty.txt:47 6534 #: smarty.txt:61 6525 6535 msgid "Login or Signup here" 6526 6536 msgstr "Conectar ou Inscrever-se aqui" 6527 6537 6528 6538 #: smarty.txt:156 smarty.txt:30 smarty.txt:79 smarty.txt:73 smarty.txt:16 6539 #: smarty.txt:65 6529 6540 msgid "" 6530 6541 "We are a not-for-profit group dedicated to making no-fee wireless Internet " … … 6535 6546 6536 6547 #: smarty.txt:157 smarty.txt:31 smarty.txt:80 smarty.txt:74 smarty.txt:17 6548 #: smarty.txt:66 6537 6549 msgid "" 6538 6550 "Our aim is to encourage the growth of wireless networking and to build " … … 6543 6555 6544 6556 #: smarty.txt:158 smarty.txt:32 smarty.txt:81 smarty.txt:75 smarty.txt:18 6557 #: smarty.txt:67 6545 6558 msgid "" 6546 6559 "We do this by setting up wireless Internet networks in parks, cafés, " … … 6552 6565 6553 6566 #: smarty.txt:159 smarty.txt:33 smarty.txt:82 smarty.txt:76 smarty.txt:19 6567 #: smarty.txt:68 6554 6568 msgid "For a complete and up-to-date listing of our nodes, visit" 6555 6569 msgstr "Para uma lista completa e atualizada de nós, visite" … … 6688 6702 msgstr "" 6689 6703 6690 #: smarty.txt:34 smarty.txt:54 smarty.txt:48 smarty.txt:20 6704 #: smarty.txt:34 smarty.txt:54 smarty.txt:48 smarty.txt:20 smarty.txt:46 6691 6705 msgid "Get this list as a PDF file" 6692 6706 msgstr "" 6693 6707 6694 #: smarty.txt:36 smarty.txt:56 smarty.txt:50 smarty.txt:22 6708 #: smarty.txt:36 smarty.txt:56 smarty.txt:50 smarty.txt:22 smarty.txt:48 6695 6709 msgid "Get this list for Google Earth" 6696 6710 msgstr "" 6697 6711 6698 #: smarty.txt:37 smarty.txt:57 smarty.txt:51 smarty.txt:23 6712 #: smarty.txt:37 smarty.txt:57 smarty.txt:51 smarty.txt:23 smarty.txt:49 6699 6713 #, php-format 6700 6714 msgid "Status of the %d open %s Hotspots" 6701 6715 msgstr "" 6702 6716 6703 #: smarty.txt:42 smarty.txt:62 smarty.txt:56 smarty.txt:28 6717 #: smarty.txt:42 smarty.txt:62 smarty.txt:56 smarty.txt:28 smarty.txt:54 6704 6718 msgid "Hotspot not monitored" 6705 6719 msgstr "" 6706 6720 6707 #: smarty.txt:43 smarty.txt:63 smarty.txt:57 smarty.txt:29 6721 #: smarty.txt:43 smarty.txt:63 smarty.txt:57 smarty.txt:29 smarty.txt:55 6708 6722 #, php-format 6709 6723 msgid "Opened on %s" 6710 6724 msgstr "" 6711 6725 6712 #: smarty.txt:51 smarty.txt:69 smarty.txt:63 smarty.txt:37 6726 #: smarty.txt:51 smarty.txt:69 smarty.txt:63 smarty.txt:37 smarty.txt:22 6713 6727 #, php-format 6714 6728 msgid "The %s network currently has one valid user." 6715 6729 msgstr "" 6716 6730 6717 #: smarty.txt:52 smarty.txt:70 smarty.txt:64 smarty.txt:38 6731 #: smarty.txt:52 smarty.txt:70 smarty.txt:64 smarty.txt:38 smarty.txt:23 6718 6732 #, php-format 6719 6733 msgid "The %s network currently has %d valid users." 6720 6734 msgstr "" 6721 6735 6722 #: smarty.txt:53 smarty.txt:71 smarty.txt:65 smarty.txt:39 6736 #: smarty.txt:53 smarty.txt:71 smarty.txt:65 smarty.txt:39 smarty.txt:24 6723 6737 msgid "One user is currently online." 6724 6738 msgstr "" 6725 6739 6726 #: smarty.txt:54 smarty.txt:72 smarty.txt:66 smarty.txt:40 6740 #: smarty.txt:54 smarty.txt:72 smarty.txt:66 smarty.txt:40 smarty.txt:25 6727 6741 #, php-format 6728 6742 msgid "%d users are currently online." 6729 6743 msgstr "" 6730 6744 6731 #: smarty.txt:55 smarty.txt:73 smarty.txt:67 smarty.txt:41 6745 #: smarty.txt:55 smarty.txt:73 smarty.txt:67 smarty.txt:41 smarty.txt:26 6732 6746 msgid "This network currently has 1 deployed hotspot." 6733 6747 msgstr "" 6734 6748 6735 #: smarty.txt:56 smarty.txt:74 smarty.txt:68 smarty.txt:42 6749 #: smarty.txt:56 smarty.txt:74 smarty.txt:68 smarty.txt:42 smarty.txt:27 6736 6750 #, php-format 6737 6751 msgid "This network currently has %d deployed hotspots." … … 7350 7364 msgstr "" 7351 7365 7352 #: smarty.txt:75 smarty.txt:69 smarty.txt:43 7366 #: smarty.txt:75 smarty.txt:69 smarty.txt:43 smarty.txt:28 7353 7367 msgid "One hotspot is currently operational." 7354 7368 msgstr "" 7355 7369 7356 #: smarty.txt:76 smarty.txt:70 smarty.txt:44 7370 #: smarty.txt:76 smarty.txt:70 smarty.txt:44 smarty.txt:29 7357 7371 #, php-format 7358 7372 msgid "%d hotspots are currently operational." 7359 7373 msgstr "" 7360 7374 7361 #: smarty.txt:77 smarty.txt:71 smarty.txt:45 7375 #: smarty.txt:77 smarty.txt:71 smarty.txt:45 smarty.txt:30 7362 7376 msgid "" 7363 7377 "One hotspot isn't monitored so we don't know if it's currently operational." 7364 7378 msgstr "" 7365 7379 7366 #: smarty.txt:78 smarty.txt:72 smarty.txt:46 7380 #: smarty.txt:78 smarty.txt:72 smarty.txt:46 smarty.txt:31 7367 7381 #, php-format 7368 7382 msgid "" -
trunk/wifidog-auth/wifidog/locale/smarty.txt
r1226 r1228 3 3 _("Local content demo") 4 4 _("days") 5 _(" Logged in as")6 _(" I am not logged in.")7 _(" Language")5 _("user is online at this hotspot") 6 _("users are online at this hotspot") 7 _("Nobody is online at this hotspot") 8 8 _("User administration") 9 9 _("Node administration") 10 10 _("Network administration") 11 11 _("Server administration") 12 _("user is online at this hotspot") 13 _("users are online at this hotspot") 14 _("Nobody is online at this hotspot") 15 _("Please get in touch with ") 16 _("We are a not-for-profit group dedicated to making no-fee wireless Internet access generally available.") 17 _("Our aim is to encourage the growth of wireless networking and to build community in interesting and innovative ways.") 18 _("We do this by setting up wireless Internet networks in parks, cafés, restaurants, bars and other publically-accessible locations across the city.") 19 _("For a complete and up-to-date listing of our nodes, visit") 20 _("Get this list as a PDF file") 21 _("Get this list as a RSS feed") 22 _("Get this list for Google Earth") 23 _("Status of the %d open %s Hotspots") 24 _("Hotspot / Status") 25 _("Description") 26 _("Location") 27 _("Hotspot in testing phase") 28 _("Hotspot not monitored") 29 _("Opened on %s") 12 _("Logged in as") 13 _("I am not logged in.") 14 _("Language") 30 15 _("Show me the closest hotspot") 31 16 _("Enter your postal code") … … 45 30 _("One hotspot isn't monitored so we don't know if it's currently operational.") 46 31 _("%d hotspots aren't monitored so we don't know if they are currently operational.") 47 _("Login or Signup here")48 _("Username (or email)")49 _("Password")50 _("I'm having difficulties")51 _("I'm having difficulties")52 _("Lost password")53 _("Your username")54 _("Your email address")55 _("Please enter your username or email address to reset your password")56 _("I'm having difficulties")57 _("Lost username")58 _("Your email address")59 _("Please enter your email address to recover your username")60 _("I'm having difficulties")61 _("Re-send validation email")62 _("Your username")63 _("Please enter your username and the validation email will be resent to your email address")64 32 _("I'm having difficulties") 65 33 _("Register a free account with") … … 76 44 _("Sometimes our validation email ends up in the 'spam' folder of some providers. If you have not received any email with the validation URL 5 minutes after submitting this form, please take a look in the spam folder.") 77 45 _("You can also use the following links if you need help") 46 _("Get this list as a PDF file") 47 _("Get this list as a RSS feed") 48 _("Get this list for Google Earth") 49 _("Status of the %d open %s Hotspots") 50 _("Hotspot / Status") 51 _("Description") 52 _("Location") 53 _("Hotspot in testing phase") 54 _("Hotspot not monitored") 55 _("Opened on %s") 56 _("I'm having difficulties") 57 _("Lost password") 58 _("Your username") 59 _("Your email address") 60 _("Please enter your username or email address to reset your password") 61 _("Login or Signup here") 62 _("Username (or email)") 63 _("Password") 64 _("I'm having difficulties") 65 _("We are a not-for-profit group dedicated to making no-fee wireless Internet access generally available.") 66 _("Our aim is to encourage the growth of wireless networking and to build community in interesting and innovative ways.") 67 _("We do this by setting up wireless Internet networks in parks, cafés, restaurants, bars and other publically-accessible locations across the city.") 68 _("For a complete and up-to-date listing of our nodes, visit") 69 _("Please get in touch with ") 70 _("I'm having difficulties") 71 _("Re-send validation email") 72 _("Your username") 73 _("Please enter your username and the validation email will be resent to your email address") 74 _("I'm having difficulties") 75 _("Lost username") 76 _("Your email address") 77 _("Please enter your email address to recover your username") 78 78 _("Online users") 79 79 _("Node")
